EVILS - перевод на Русском

['iːvlz]
['iːvlz]
зло
evil
scourge
wrong
bad
wickedness
mischief
harm
angrily
ill
пороков
vices
defects
evils
malformations
flaws
iniquity
deformities
бедствия
disasters
scourge
distress
calamities
catastrophes
evil
hazards
misery
plague
беды
troubles
misfortune
ills
woes
disaster
evil
distress
problems
misery
tribulations
злодеяний
atrocities
crimes
misdeeds
evil deeds
wickedness
порочности
depravity
evils
corruption
wickedness
vice
зол
evil
scourge
wrong
bad
wickedness
mischief
harm
angrily
ill
зла
evil
scourge
wrong
bad
wickedness
mischief
harm
angrily
ill
злом
evil
scourge
wrong
bad
wickedness
mischief
harm
angrily
ill
пороки
vices
defects
evils
flaws
malformations
wickedness
diseases
depravity
deformities
пороках

Примеры использования Evils на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I believe Aldous was the lesser of two evils.
Полагаю, Алдос был меньшим из двух зол.
No country is immune from these modern evils.
Ни одна страна не защищена от этих современных бедствий.
Nursultan Nazarbayev offers to fight the evils of the world under the auspices of the UN.
Нурсултан Назарбаев предлагает бороться с мировым злом под эгидой ООН.
To necessary evils.
За необходимое зло.
I have been looking for the causes of the injustices and evils that happen to people….
Искал- причины несправедливостей и бед, которые происходят с людьми….
It's the lesser of two evils.
Это меньшее из двух зол.
Contraception and sterilization are serious intrinsic evils that are mortal sins.
Контрацепция и стерилизация являются серьезным внутренним злом и смертным грехом.
But, believe me, I have seen the evils in this world.
Но поверь мне, я повидала все зло этого мира.
The lesser of two evils.
Меньшее из двух зол.
The angel on its spire protects the residents from all evils.
Ангел на ее шпиле оберегает народ от всех бед.
Pandora's box was said to contain all the evils in the world.
В ящике Пандоры содержится все зло мира.
other social evils.
эксплуатации и других социальных зол.
for it contains all the evils of the world.
ибо он содержит все зло в мире.
It's just a lesser of two evils.
А просто меньшее из двух зол.
Arne, we both know all about the cities and their evils.
Арне, мы оба знаем все о городах и о том, какое зло они таят в себе.
By now, hopefully, much of these evils have been eliminated.
Сейчас, к счастью, многих из этих зол больше нет.
And with you come evils worse than before.
И с вами придет еще худшее зло, чем раньше.
From evils both great and small?
Защищать от великих и малых зол.
Are these evils a relic of the past?
Стало ли теперь это зло пережитком прошлого?
If it isn't the lesser of two evils.
Если это не меньшее из двух зол.
Результатов: 392, Время: 0.1247

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский