FIRST-TIME - перевод на Русском

впервые
first
for the first time
originally
первое
first
one
initial
1st
former
первичного
primary
initial
basic
first
foundational
raw
primitive
primordial
primeval
новых
new
emerging
further
newly
nouvelles
additional
innovative
начинающим
beginners
novice
starting
aspiring
young
budding
initiating
первоначального
initial
original
preliminary
first
pioneer
первых
first
one
initial
1st
former
первого
first
one
initial
1st
former
первый
first
one
initial
1st
former
первичная
primary
initial
basic
primordial
primal
pre-exposure

Примеры использования First-time на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Incidence of disease(first-time diagnosis) thousands of cases.
Количество первично диагностированных заболеваний тыс. случаев.
After successful first-time certification, additional products can be certified quickly and inexpensively.
После успешной первой сертификации, следующую продукцию можно сертифицировать быстро и с низкими затратами.
And for a first-time customer, I will throw in a free vike.
Для нового клиента я добавлю бесплатный викодин.
Adjustment for first-time recognition of land and buildings.
Корректировка на первоначальный учет стоимости земли, зданий и сооружений.
The certification requirements for a first-time certification of a new partner are.
Требования для первой сертификации нового партнера.
First-time investors flock to Dubai's property market.
Начинающие инвесторы устремились на рынок жилой недвижимости дубая.
Downtown, where first-time writers.
В деловой части города, где начинающие писатели.
Then perform those two commands for the first-time setup.
Затем выполните две команды для первичной настройки.
particularly with respect to first-time work;
в частности применительно к первой работе;
This guide is intended for first-time users and gives instructions on installing the product.
Данное руководство предназначено для начинающих пользователей и содержит указания по установке устройства.
What is the probation period for first-time admissions to law enforcement?
Какой устанавливается испытательный срок для лиц, впервые поступающих на правоохранительную службу?
This applies particularly in respect of non-violent, first-time, suspected offenders and juveniles;
Особенно это относится к лицам, впервые подозреваемым в совершении ненасильственных преступлений и к несовершеннолетним.
However for first-time gun owners,
Однако для лиц, впервые владельцев оружия,
I am just trying to give you some pointers on how to avoid first-time pain.
Я просто пытаюсь помочь тебе понять, как избежать боль в первый раз.
Bamboo Blankets are in high demand among first-time moms.
Бамбуковые одеяла пользуются большим спросом у молодых мам.
My office can only offer an A.C.D. to first-time offenders.
Отсрочку с испытательным сроком для нарушителей мой офис может предложить только в первый раз.
That's Totally Normal For A First-Time Dad.
Это абсолютно нормально для молодых отцов.
This plan foresees the use of reduced sentences for first-time offenses.
Согласно плана, внедряется смягчение наказаний за правонарушение, совершенное впервые.
We develop innovative delivery services, like Predict, increasing first-time delivery success.
Развиваем инновационные решения доставки, например, Predict, повышая успешное совершение доставки с первого раза.
Israel's legal system emphasized treatment as an alternative to prosecution for first-time offenders.
Правовая система Израиля выдвигает на первый план лечение как альтернативу судебному преследованию нарушителей- новичков.
Результатов: 260, Время: 0.0717

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский