HAD REPORTED - перевод на Русском

[hæd ri'pɔːtid]
[hæd ri'pɔːtid]
сообщила
reported
informed
indicated
stated
said
announced
advised
told
revealed
communicated
представили
submitted
provided
presented
introduced
reported
доклады
reports
presentations
papers
сообщениям
reports
communications
reportedly
messages
allegedly
allegations
сообщили
reported
was informed
indicated
told
said
stated
announced
have informed
advised
сообщил
reported
informed
said
announced
told
stated
indicated
advised
conveyed
communicated
сообщило
reported
informed
indicated
stated
advised
announced
said
communicated
told
notified
представила
submitted
presented
provided
introduced
reported
unveiled
представил
presented
introduced
submitted
provided
reported

Примеры использования Had reported на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The delegation had reported about a new Mental Health Bill.
Делегация сообщала о новом Законе о психическом здоровье.
A number of sources had reported discrimination against Jewish
Ряд источников сообщали о дискриминации против евреев,
Many patients had reported that they did not feel anything during the treatment.
Большинство пациентов сообщают, что они почти не чувствуют инъекцию.
The Czech Republic reported 24 fewer anti-personnel mines than it had reported in 2010.
Чешская Республика сообщила на 24 противопехотные мины меньше, чем она сообщала в 2010 году.
Ecuador reported 90 fewer anti-personnel mines than it had reported in 2010 1,000.
Эквадор сообщил на 90 противопехотных мин меньше, чем он сообщал в 2010 году 1 000.
The Netherlands reported 193 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010.
Нидерланды сообщили на 193 сохраненные противопехотные мины меньше, чем они сообщали в 2010 году.
Peru reported 20 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010.
Перу сообщило на 20 сохраненных противопехотных мин меньше, чем оно сообщало в 2010 году.
Yemen reported 240 more anti-personnel mines retained than it had reported in 2010.
Йемен сообщил на 240 сохраненных противопехотных мин больше, чем он сообщал в 2010 году.
Peru reported 20 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010.
Перу сообщила на 20 сохраненных противопехотных мин меньше, чем она сообщала в 2010 году.
All countries, with the exception of France, had reported such seizures in previous years.
Все эти страны, за исключением Франции, сообщали о таких изъятиях и в предыдущие годы.
The Scandinavian press had reported this figure to be as high as 4,000.
В прессе скандинавских стран сообщалось, что эта цифра составила 4000 человек.
In June 2010, Palestine had reported on its progress towards attaining the MDGs.
В июне 2010 года Палестина представила доклад о ходе достижения Целей развития тысячелетия.
One system had reported that there were 318 types of ships.
Согласно одной из систем имеется 318 типов судов.
However, in 2011 she had reported that that had changed following her reports
Тем не менее в 2011 году она сообщила, что ситуация изменилась после ее докладов
All 141 parties operating under paragraph 1 of Article 5 that had reported to date were in compliance,
Все из 141 Стороны, действующей в рамках пункта 1 статьи 5, которые представили на сегодняшний день свои данные, находятся в состоянии соблюдения,
In 1996, Amnesty International had reported that 5,000 cases of human rights violations committed in 1994 had been investigated.
В 1996 году организация" Международная амнистия" сообщила о расследовании 5 000 случаев нарушений прав человека, совершенных в 1994 году.
He was happy to report that all Parties had reported their baseyear and baseline data for all the controlled substances.
Он был рад сообщить, что все Стороны представили свои данные за базовый год и базовые данные по всем регулируемым веществам.
The President of COP 15, Ms. Friis, had reported that there continued to be no consensus on this matter.
Председатель КС 15 г-жа Фриис сообщила, что консенсуса по этому вопросу по-прежнему не имеется.
Ms. Flanagan(Australia) said that the Regional Women's Advisory Council had reported to the Deputy Prime Minister; she was not aware of the round table's recommendations.
Г-жа Фланеген( Австралия) сообщает, что доклады Регионального консультативного совета по делам женщин представлялись заместителю премьер-министра Австралии; оратор не располагает информацией о рекомендациях, сформулированных совещанием" за круглым столом.
Almost all those countries had reported baseline data
Почти все такие страны представили базовые данные,
Результатов: 1115, Время: 0.0772

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский