HAS ADOPTED - перевод на Русском

[hæz ə'dɒptid]
[hæz ə'dɒptid]
приняла
adopted
took
accepted
passed
made
received
had enacted
agreed
approved
hosted
утвердила
approved
adopted
endorsed
confirmed
authorized
affirmed
approval
одобрил
endorsed
approved
adopted
commended
welcomed
agreed
supported
accepted
approval
endorsement
применяет
applies
uses
implements
employs
adopts
enforces
utilizes
has invoked
принятия
adoption
taking
acceptance
enactment
accepting
making
enacting
passage
action
promulgation
придерживается
adheres to
follows
takes
is
holds
maintains
adopted
upholds
has
pursues
внедрила
implemented
introduced
adopted
launched
put
были приняты
have been taken
were adopted
have been adopted
were taken
taken
were accepted
have been made
had been accepted
were made
were passed
принял
adopted
took
accepted
received
passed
made
assumed
approved
enacted
hosted
приняло
adopted
took
passed
accepted
has enacted
has undertaken
has made
introduced
promulgated
approved

Примеры использования Has adopted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Latvia has adopted various measures in order to tackle this problem.
Латвия принимает различные меры для решения этой проблемы.
The Security Council has adopted numerous resolutions.
Совет Безопасности принял множество резолюций.
The Government of Singapore has adopted the following measures.
Правительство Сингапура приняло следующие меры.
Italy has adopted several legislative measures to reduce prison overcrowding.
Италия приняла несколько законодательных мер для сокращения переполненности тюрем.
The Conference on Disarmament has adopted a programme of work for the first time in many years.
Конференция по разоружению впервые за многие годы утвердила программу работы.
The Parliament has adopted the following organic law.
Парламент принимает настоящий органический закон.
The Committee has adopted the following procedure.
Комитет утвердил следующую процедуру.
The Government of Sri Lanka has adopted the following measures.
Правительство Шри-Ланки приняло следующие меры.
Nepal has adopted Macau Plan of Action relating to aging.
Непал принял Макаоский план действий по проблемам старения.
NAFO has adopted measures to ban shark finning.88.
НАФО приняла меры, предусматривающие запрет на добычу акульих плавников88.
The Committee has adopted guidelines to shape States Parties' reports.
Комитет утвердил руководящие принципы оформления докладов государств- участников.
The government has adopted mechanisms concerned with women's issues.
Правительство утвердило механизмы решения вопросов, касающихся положения женщин.
The Government has adopted affirmative measures in implementing the obligations under this convention.
Правительство принимает позитивные меры при выполнении предусмотренных этой Конвенцией обязательств.
The Government of Thailand has adopted the following measures.
Правительство Таиланда приняло следующие меры.
The Committee has adopted 26 general comments.
Комитет принял 26 замечаний общего порядка.
UNDCP has adopted the UNDP procedures for national execution.
ЮНДКП приняла Процедуры ПРООН по проектам национального исполнения.
Indicate whether the State party has adopted or envisages the adoption.
Указать, утвердило ли и планирует ли государство- участник утвердить..
Government has adopted cooperative development policies.
Правительство приняло политику развития кооперации.
The Constitutional Commission has adopted draft changes to the Constitution covering the decentralization issue.
Конституционная комиссия одобрила проект изменений в Конституцию относительно децентрализации.
Has adopted this decision.
Принял это решение.
Результатов: 4073, Время: 0.0844

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский