HAS DIRECTED - перевод на Русском

[hæz di'rektid]
[hæz di'rektid]
направляет
sends
directs
guides
forwards
transmits
submits
shall communicate
refers
dispatches
channels
поручил
requested
instructed
mandated
entrusted
directed
commissioned
authorized
asked
tasked
charged
снял
withdrew
directed
took off
removed
shot
made
lifted
filmed
rented
got
руководил
led
directed
guided
supervised
managed
ran
headed
presided
conducted
oversaw
распорядился
ordered
directed
decided
has disposed
был режиссером
directed
was the director
предписал
ordered
directed
prescribed
instructed
enjoined
устремившейся
поручило
requested
commissioned
entrusted
has instructed
asked
mandated
authorized
assigned
directed
tasked
направил
sent
addressed
dispatched
transmitted
forwarded
submitted
directed
referred
deployed
circulated
поручила

Примеры использования Has directed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The President has directed the formation of a Judicial Inquiry Committee
Президент руководил созданием комитета судебного расследования
The Attorney-General has directed the State Counsel to expedite the trial of a Mr. Ratnamala Mudiyanselage Sarath Jayasinghe Perera, a former soldier,
Генеральный атторней поручил государственному обвинителю ускорить судебный процесс над бывшим военнослужащим гном Ратнамалой Мудиянселажем Саратом Джаясингхом Перерой,
President Clinton has directed that we significantly increase our demining efforts,
Президент Клинтон распорядился существенно активизировать наши усилия в области разминирования,
For television, Dickerson has directed several episodes of acclaimed shows such as Once Upon a Time,
Для телевидения, Дикерсон снял несколько эпизодов нашумевших шоу, таких как« Однажды
Malta has long recognized the difficulties facing countries in the Horn of Africa and has directed most of its development and humanitarian aid to them through development projects.
Мальта уже давно признала те трудности, которые стоят перед странами Африканского Рога, и через проекты развития направляет им основную часть своей помощи на цели развития и гуманитарного характера.
Furthermore, the Special Representative of the Secretary-General has directed the police to initiate criminal investigations against all 12 officers.
Кроме того, Специальный представитель Генерального секретаря поручил полиции начать уголовное расследование в отношении всех этих 12 человек.
The candidate has directed the project(subproject) managers during their using
Кандидат руководил менеджерами проекта( подпроекта)
He has directed episodes of The Wire, Treme, Big Love, Criminal Intent
Он был режиссером эпизодов сериалов« Прослушка»,« Тримей»,« Большая любовь»,« Преступное намерение»
Taylor has directed five feature films: Palookaville, The Emperor's New Clothes, Kill the Poor, Thor: The Dark World,
Тейлор снял пять художественных фильмов:« Город хулиганов»,« Новое платье короля»,« Kill the Poor»,« Тор 2:
Third, the President has directed that the United States will withdraw its proposal for a special"right to withdraw" from the CTB treaty 10 years after it enters into force.
В-третьих, президент распорядился, чтобы Соединенные Штаты отозвали свое предложение относительно специального" права выхода" из договора о всеобъемлющем запрещении испытаний через десять лет после его вступления в силу.
The Secretary-General has directed the Secretariat officials concerned to proceed expeditiously with the implementation of the recommendations within existing resources and capacity.
Генеральный секретарь поручил соответствующим должностным лицам Секретариата продолжать в оперативном порядке осуществление этих рекомендаций с учетом имеющихся ресурсов и возможностей.
The many choirs he has directed have earned acclaim by taking top prizes at numerous international competitions.
Многие хоры, которыми он руководил, получили признание, заняв главные призы на многочисленных международных конкурсах.
He has directed, edited, and co-produced several episodes of the ABC series, Alias,
Он был режиссером, монтажером и со- продюсером нескольких эпизодов сериала канала ABC« Шпионка»,
Hahn has directed several of Linkin Park's music videos, such as those for"Numb","From thehave Done","Somewhere I Belong","Pts.OF. Athrty","New Divide","Bleed It Out" and"Iridescent.">
Хан снял для Linkin Park почти половину музыкальных клипов,
could oppose nothing to the Muscovite who has directed to the next title.
ничего не смогли противопоставить москвичке, устремившейся к очередному титулу.
He has directed the territorial Energy Office
Он поручил Управлению энергетики территории
More recently, he has directed a team at the J. Craig Venter Institute that works towards creating a partially synthetic bacterium, Mycoplasma laboratorium.
Позже он руководил группой в Институте Крейга Вентера, работающей над созданием синтетической бактерии Mycoplasma laboratorium.
The government has directed the Ministry of Justice to lead an inter-departmental group in promoting and supporting the mainstreaming of human rights considerations in policy development across government. across Government.
Правительство поручило министерству юстиции возглавить одну межведомственную группу по вопросу содействия включению вопросов прав человека в процесс разработки политики всеми правительственными учреждениями.
The Head of State has directed the immediate review of the cases of all persons currently being detained without trial under Decree No. 2 of 1984 as amended.
Глава государства поручил срочно рассмотреть дела всех лиц, содержащихся в настоящее время под стражей без суда в соответствии с указом№ 2 1984 года с внесенными в него поправками.
All potential of the wisdom, Confucius has directed on becoming in China the powerful state,
Весь потенциал своей мудрости Конфуций направил на становление в Китае мощного государства,
Результатов: 140, Время: 0.0877

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский