MESSING - перевод на Русском

['mesiŋ]
['mesiŋ]
возиться
bother
deal
messing
tinker
fiddling
to do
around
fumbling
мессинг
messing
баловаться
messing
indulge
screwing around
связываться
contact
mess
communicate
liaise
to tangle
reach
in touch
пудрить
messing
powder
messing
возился
bother
deal
messing
tinker
fiddling
to do
around
fumbling
портишь
are ruining
are spoiling
are messing up
are harshing
screw up

Примеры использования Messing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, you messing with Earl and Hank!
Эй, вы связались Эрлом и Хэнком!
The Ricks are probably gonna waste some time messing with Jerry.
Рики, скорее всего, потратят какое-то время балуясь с Джерри.
Yo, man, why you messing with me.
Эй, вы зря связались со мной.
kids--kids messing with my stuff.
ребята… ребята, балующиеся с моими вещами.
No messing with the baler, and be cool in front of me and Val.
Никаких выходок с упаковочным прессом, и не затрагивайте тему Вэл и меня.
Stop messing around Mona.
Хватит глупить, Мона.
Leigh liked messing with people.
Ли любил ссориться с людьми.
Charlie's messing with a federale?
Чарли имеет дело с федералом?
Messing with your mind.
Играет с твоим разумом.
Messing with real magic?
Заигрываешь с настоящей магией?
Schuester, you messing with my woman?
Шустер, ты заигрываешь с моей девушкой?
You messing with Joss's head.
Ты запутал Джосс.
Stop messing with my personal life.
Перестань лезть в мою личную жизнь.
Kim Kardashian stopped messing with black guys?
Ким Кардашьян перестала тусоваться с черными?
Zoe Saldana stopped messing with white guys?
Зоуи Салдана перестала тусоваться с белыми?
But I need to keep this messing with people vibe going, so.
Но мы должны продолжать подшучивать над людьми, так что.
Why you messing with Simon Rodeo's folk-art masterpiece?
Ты чего наехал на произведение народного искусства Симона Родео?
He's through messing with my life.
Он мешает мне нормально жить.
Messing with her would be career suicide.
Шутить с ней- убийственно для карьеры.
I'm not messing around, Em.
Я не собираюсь с тобой нянчиться, Эм.
Результатов: 107, Время: 0.1787

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский