MUST TAKE - перевод на Русском

[mʌst teik]
[mʌst teik]
необходимо принимать
should be taken
must be taken
need to be taken
it is necessary to take
have to be taken
should be made
must be adopted
it was necessary to adopt
requires the adoption
need to be made
должно взять
must take
should take
must commit
must make
should make
should assume
должны принять
should take
must take
should adopt
have to take
must adopt
shall take
must accept
need to take
have to accept
should accept
должно принять
should take
must take
should adopt
must adopt
shall take
needs to take
must make
has to take
must undertake
must accept
должны предпринять
must take
should take
must make
should make
should undertake
must undertake
need to take
must do
need to make
have to make
должны взять
must take
should take
have to take
need to take
should make
must accept
must make
should get
gotta take
have to get
следует принять
should take
should adopt
must be taken
should be made
should enact
should undertake
should accept
need to take
should introduce
must adopt
должны занять
must take
should take
need to take
have to take
should occupy
should become
надлежит принять
should take
must take
should adopt
to be adopted
need to be taken
has to take
must adopt
shall be taken
should make
should be undertaken
должно предпринять
must take
should take
must make
should make
should undertake
needs to take
must undertake
had to take
needs to make
should do
необходимо предпринять
должны в мере
должен отвести
надо предпринять

Примеры использования Must take на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Governments must take responsibility and lead on these issues.
Правительства должны взять на себя ответственность и руководство в решении этих проблем.
The international community must take action to halt the negative effects of climate change.
Международное сообщество должно принять меры, чтобы остановить негативные последствия изменения климата.
Those banks must take the following steps.
Такие банки должны принять следующие меры.
structural adjustment programmes must take into account employment objectives.
программ структурной перестройки необходимо принимать во внимание цели в области занятости.
But the state must take restrictive measures,
Холдинги должны создаваться, но государство должно предпринять ограничительные меры,
We must take a tougher stand against organized crime.
Мы должны занять более жесткую позицию в отношении организованной преступности.
And you must take this with you.
Но ты должны взять с собой это.
The international community must take measures to combat that threat.
Международное сообщество должно принять меры по борьбе с этой угрозой.
Scientists must take this factor into consideration.
Это обстоятельство ученые должны принять во внимание.
The deputies of Parliament must take part in its work.
Депутаты Парламента обязаны принимать участие в его работе.
The international community must take prompt and resolute measures.
Международное сообщество должно предпринять незамедлительные и решительные меры в этой связи.
At the Summit, all States must take a strong stand on non-proliferation and disarmament.
На Саммите все государства должны занять решительную позицию по вопросам нераспространения и разоружения.
We must take the girl!
Мы должны взять девушку!
After switching on again, the instrument must take on the same switching status.
После повторного включения устройство должно принять то же самое состояние переключения.
You must take the road towards Urbino to Highway.
Вы должны принять пути к Урбино на шоссе.
The international community must take responsibility for the safety
Международное сообщество должно взять на себя ответственность по обеспечению защиты
Development and the rule of law must take centre stage.
Центральное место сейчас должны занять развитие и верховенство права.
We must take the men and go after.
Мы должны взять людей и пойти за.
Restructuring SARS is not enough, the government must take concrete steps to protect Nigerians.
Провести реформу SARS недостаточно, правительство должно предпринять конкретные шаги для защиты нигерийцев»,- добавил Оджиго.
It must take serious measures to address those violations.
Оно должно принять серьезные меры в связи с этими нарушениями.
Результатов: 2143, Время: 0.1034

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский