SHE MANAGED - перевод на Русском

[ʃiː 'mænidʒd]
[ʃiː 'mænidʒd]
ей удалось
she managed
it has
it has succeeded
she could
she got
she did
she won
did she do that
did she do
она сумела
she managed
could she
able
она смогла
she could
able
she managed
it may
to enable it
she got
would she
she did
она успела
she could
she managed
she has
she had time
она управляла
she ran
she managed
it administered
she governed
она руководила
she led
she ran
she managed
she directed
she presided
she conducted
она умудрялась
ей удавалось
she managed
she could

Примеры использования She managed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She managed to get outside during the alarm.
Ей удалось выйти во время тревоги.
She managed to believe that for three entire seconds.
Ей удалось поверить в это на целых три секунды.
There she managed to have her first marriage nullified.
Так ей удалось сделать свой первый брак недействительным.
In 1225, she managed to prevent a conflict with Dauphine.
В 1225 году ей удалось предотвратить конфликт с дофином Франции.
With the sand and sun beds, she managed to create a beach atmosphere.
С помощью песка и лежаков ей удалось создать пляжную атмосферу.
But she managed to cough up the gall to hand over her crown to Elizabeth.
Но она умудрилась передать свою корону Елизавете.
She managed to insult me several times in a ten-minute journey.
Она умудрилась оскорбить меня несколько раз за 10 минут езды.
Eventually, she managed to do this well.
В конце концов, ее удалось успешно решить.
She managed to prove at appeal that the actions of the administration had been illegal.
В итоге ей удалось доказать в апелляции, что действия администрации были незаконными.
She managed the gang's finances so she knows everything.
Она занималась финансами банды так что она знает все.
She managed to damage a carrier when they were selecting them.
Умудрилась челнок повредить, когда их отбирали.
In a short amount of time, she managed to adapt and become friends with her classmates.
За этот короткий срок сумела адаптироваться, подружиться с другими.
She managed to make luxury products conscious.
У нее получилось сделать люксовую продукцию сознательной.
But she managed to burn my best Indian muslin negligee.
Зато она ухитрилась сжечь мое лучшее неглиже из индийского муслина.
She managed to improve the Duchy's financial situation.
Со временем ей удалось улучшить экономическую ситуацию в герцогстве.
However, she managed to escape and return to him.
Однако ему удалось вырваться и бежать от них.
From 2010 till 2012, she managed a range of projects in the field of contemporary culture.
С 2010 по 2012 год возглавляла ряд проектов в сфере современной культуры.
She thanks Saint Rita with this retablo for she managed to escape alive.
Этим ретабло она благодарит Святую Риту за то, что смогла убежать от него живой.
She thanks Saint Paschal Baylon, for she managed to prepare another one in time.
Она благодарит Святого Паскуаля за то, что успела приготовить новое моле.
Asfendiyarov, where she managed to become more closely acquainted with the practical aspects of the medical profession.
Асфендиярова, где ей удалось более тесно познакомиться с практическими аспектами медицинской профессии.
Результатов: 178, Время: 0.0963

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский