THE RAISING - перевод на Русском

[ðə 'reiziŋ]
[ðə 'reiziŋ]
повышение
increase
improvement
rise
enhancement
promotion
elevation
hike
improving
enhancing
raising
воспитание
education
upbringing
care
training
parenting
rearing
breeding
raising
fostering
nurturing
поднятие
rise
uplift
raise
lifting
мобилизации
mobilization
mobilizing
raising
generating
mobilisation
leverage
mobilising
marshalling
разведения
breeding
farming
dilution
disengagement
raising
withdrawal
cultivation
for the production
rearing
husbandry
привлечение
involvement
engagement
participation
mobilization
prosecution
solicitation
attracting
involving
engaging
bringing
поднятые
raised
elevated
taken up
повысить
increase
improve
enhance
raise
more
strengthen
boost
promote
upgrade
make
подъема
lifting
recovery
rise
climbing
raising
ascent
growth
elevation
upliftment
take-off
повышения
increase
improvement
rise
enhancement
promotion
elevation
hike
improving
enhancing
raising
воспитании
education
upbringing
care
training
parenting
rearing
breeding
raising
fostering
nurturing
повышению
increase
improvement
rise
enhancement
promotion
elevation
hike
improving
enhancing
raising
воспитания
education
upbringing
care
training
parenting
rearing
breeding
raising
fostering
nurturing
воспитанию
education
upbringing
care
training
parenting
rearing
breeding
raising
fostering
nurturing
поднятием
rise
uplift
raise
lifting
повышении
increase
improvement
rise
enhancement
promotion
elevation
hike
improving
enhancing
raising
поднятия
rise
uplift
raise
lifting

Примеры использования The raising на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That increased substantially their payloads of duties linked to the raising and maintenance of the children.
Это существенно расширяло обязанности женщин, связанные с воспитанием и содержанием детей.
Fishing was typically supplemented with crop-growing and the raising of livestock on small farms.
Рыбалка обычно дополнялась выращиванием сельскохозяйственных культур и разведением скота на небольших фермах.
The ship was to witness the capitulation of the fort, and the raising of the Union Jack.
Был спущен флаг Континентальной армии и поднят Юнион Джек.
Encourage the raising and mobilization of resources;
Содействовать сбору и мобилизации ресурсов;
Other communications related to the raising of the Sardar Sarovar dam
Другие сообщения касались возведения плотины Сардар- Саровар147
Another major area of concern is the raising and processing of inter-office vouchers.
Еще одной серьезной проблемой является сбор и обработка авизо внутренних расчетов.
The raising of the threshold of tolerable damage, from"appreciable" to"significant" harm is undesirable;
Увеличение порога терпимого ущерба с" ощутимого" до" значительного" не является желательным;
The raising of funds for terrorist groups through the internet and social media;
Сбор финансовых средств для террористических групп с помощью Интернета и социальных сетей;
Despite this, the raising of certain animals can be more environmentally sound than others.
Несмотря на это, выращивание определенных видов животных может быть экологичным.
The raising of energy production is obtained by means of a higher utilization of natural resources.
Увеличение производства энергии происходит посредством большего использования природных ресурсов.
Even the raising of the question itself seems to be absurd at first sight.
Даже сама постановка вопроса на первый взгляд выглядит абсурдной.
A reputable board is an essential partner in the raising of funds.
Пользующийся уважением совет попечителей- незаменимый партнер по сбору средств.
males play no part in the raising of young.
самцы совершенно не участвуют в выращивании потомства.
The search for solutions to the land tenure issue and the raising of overall soil fertility through broader popularization of improved traditional practices and technologies;
Нахождение решений проблем, связанных с землепользованием, и повышение общей плодородности почв посредством более полного информирования населения об улучшенных традиционных видах практики и технологиях;
The Republic of Moldova regarded as an important step the raising of the status of the Ombudsman to the constitutional level.
Республика Молдова считает важным шагом повышение статуса омбудсмена до конституционного уровня.
The raising and instruction of orphans
Воспитание и обучение детей- сирот
It welcomes, as previously recommended by the Committee(CRC/C/15/Add.145, para. 23), the raising of the minimum age of criminal responsibility from 7 to 12 years.
Он приветствует повышение, в соответствии с предыдущей рекомендацией Комитета( CRC/ C/ 15/ Add. 145, пункт 23), минимального возраста для наступления уголовной ответственности с 7 до 12 лет.
The raising on air shows a step of mastering by these elements,
Поднятие на воздух показывает ступень овладения этой стихией,
The raising of a child is a sincere
Воспитание ребенка и есть добросердечное
The re-enactment of the gathering of the War of Independence captains and the raising of the Revolution's Banner will certainly fascinate you!
Инсценировка исторического восстания за независимость и поднятие Знамени революции, безусловно, очарует вас!
Результатов: 268, Время: 0.0832

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский