VERÄNDERN WIRD - перевод на Русском

изменит
ändert
verändern wird
verändert
es <br>verändert
betrügt
изменения
änderungen
ändern
wandel
bearbeiten
zu verändern
wechsel
anpassungen
umsteigen
verändert
verwandlung

Примеры использования Verändern wird на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber was ich weiß, ist, dass es nicht den Wert deiner Seite verändern wird.
Но что я знаю наверняка- это то, что это никак не повлияет на стоимость твоего сайта.
sich die Chemie der Welt grundlegend verändern wird.
ситуация в мире изменится кардинально.
Zudem werden während der nächsten zwei Jahrzehnte weitere drei Milliarden Menschen in die globale Mittelschicht aufsteigen, was die Art von Gesundheitsproblemen, mit denen die Länder zu tun haben, und die Art der Finanzierung des Gesundheitswesens verändern wird.
Кроме того, дополнительные три миллиарда людей присоединятся к глобальному среднему классу в течение следующих двух десятилетий, изменяя типы проблем здравоохранения, с которыми столкнутся страны, а также способ финансирования здравоохранения.
Es kommt ein Moment, der unser Leben für immer verändern wird… der Moment,
Приходит момент, когда наша жизнь меняется навсегда… Момент,
Basis von Klimamodellen untersuchte, geht davon aus, dass sich bis zum Ende des 21. Jahrhunderts das Verbreitungsgebiet dieser Art deutlich verändern wird.
к концу XXI века гнездовой ареал серощекой поганки претерпит значительные изменения.
unsere Denkweise über Krebs radikal verändern wird.
наш взгляд на рак радикально изменится.
Entscheidungen, die euch für immer verändern werden.
Сделанный выбор изменит вас навсегда.
Ich wusste nicht, dass die Heirat mich verändern würde.
Не думал, что женитьба изменит меня.
dieser Mann mein Leben verändern würde.
что этот человек изменит мою жизнь.
Für die Leute, die dein Leben verändern werden.
На тех, кто изменит твою жизнь.
Es ging darum, wie Lily alles verändern würde.
Это было из-за того, что Лили изменит все вокруг.
Oder wie sehr die Reise mich verändern würde.
И насколько это путешествие изменит меня.
Der Mann, der mein Leben für immer verändern würde.
Человека, который навсегда изменит мою жизнь.
Wenn ich hier Dinge verändern würde, würde die Untersuchung dann abgebrochen werden?.
Если я что-то изменю, расследование прекратят?
die unser Leben auf ewig verändern würden.
которые навсегда изменят нашу жизнь.
Allerdings… bedeutet es, dass ich mich verändern werde.
Но только… Это значит, что я изменюсь.
was immer auch passiert, wir uns nicht verändern werden.
что бы не произошло, мы никогда не изменимся.
dass wir die Welt verändern würden.
убедил себя, что мы изменим мир.
sehr diese Reisen unser Leben verändern würden.
не представляли, как эти поездки изменят нашу жизнь.
Computer unsere Gesellschaft in den nächsten Jahren völlig verändern werden.
в течение следующих лет компьютеры полностью изменят наше общество.
Результатов: 48, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский