JUSTINIAN - переклад на Українською

юстиніаном
justinian
юстиніану
justinian
юстініана

Приклади вживання Justinian Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the Codex of the emperor Theodosius from 438, and of the emperor Justinian in 535, the universal celebration of the day of the Nativity of Christ was decreed by law.
У кодексах імператора Теодосія з 438 року і імператора Юстиніяна з 535 року міститься закон про загальне святкування празника Христового Різдва.
as contained within the Justinian and Theodosian law codes,
зібраними в кодексах Юстиніана та Феодосія, були Ius Civile,
During the reign of the emperor Justinian II(685-695) Saint Andrew was ordained bishop of the city of Gortineia on the island of Crete.
За правління імператора Юстиніана II(685-695) святого Андрія було рукопокладено на архієпископа міста Гортіни на острові Крит.
It is known that during the reign of Emperor Justinian II(685-695) Saint Andrew was ordained archbishop of the city of Gortyna in Crete.
Відомо, що під час правління імператора Юстиніана II(685-695) святий Андрій був рукоположений в архієпископа міста Гортіни на острові Крит.
embodied in the corpus Juris Civilis during the reign of Justinian I in Byzantium has a reputation as significant literature.
закріпленим в Corpus Juris Цівіліс під час правління Юстиніана Я Візантійської імперії має репутацію значну літературу.
Roman civil law as codified in the Corpus Juris Civilis during the reign of Justinian I of the Byzantine Empire has a reputation as significant literature.
Римська Цивільні права, закріпленим в Corpus Juris Цівіліс під час правління Юстиніана Я Візантійської імперії має репутацію значну літературу.
In place of modern Alushta in the VI century on the orders of the Byzantine Emperor Justinian, the Greeks built a port and fortress.
На місці сучасної Алушти в VI столітті за указом візантійського імператора Юстиніана греки побудували порт і фортеця.
which shows the continuity of life in this city from prehistoric times until after Justinian the Great.
показує безперервність життя в цьому місті від доісторичних часів до Юстиніана Великого.
With the final conquest of Italy and southern Spain under Justinian, the Mediterranean once again became a"Roman lake".
Після остаточного завоювання Італії та південної Іспанії за Юстиніана Середземномор'я знову стало«Римським озером».
the two great codifications of Roman law carried out by Theodosius II and Justinian respectively, were the cornerstones of Byzantine legislation.
дві великі кодифікації римського права, Феодосія II і Юстиніана відповідно, були наріжними каменями візантійського законодавства.
In 549, he was instrumental in the revelation of the plot to overthrow Emperor Justinian by the Armenian general Artabanes
У 549 році він сприяв викриттю змови з метою повалення імператора Юстиніана I вірменським командувачем Артабаном
The walls of the castle were repaired during the Byzantine emperor Anastasius(491-518) and Justinian(527-565), and some parts were completely rebuilt.
Стіни замку були відремонтовані за часів візантійського імператора Анастасія(491-518) і Юстиніана(527-565), а деякі частини були повністю перебудовані.
Justinian I conquered the Italian peninsula in the Gothic War(535- 554)
Юстиніан І завоював італійський півострів в готичній війні(535-554)
In 533, Justinian published the Digest,
В 533 р., Юстиніан опублікував довідник,
When the Western Roman Empire collapsed in 476 and extended by Justinian I the eastern legislation on Rome with the Pragmatic sanction of 554,[7]
Коли в 476 р. Західна Римська імперія розпалася і розширила Юстиніаном I східне законодавство про Рим з прагматичною санкцією 554 р.[1],
Justinian also stationed troops
Юстиніан, окрім того, розмістив війська
the Apostle Peter appeared in a vision to the emperor Justinian and, pointing his hand at Eutychius,
Апостол Петро з'явився у видінні імператору Юстиніану і, вказавши рукою на Євтихія,
of the Sinai monastery, built by the emperor Justinian(527-565).
який був побудований імператором Юстиніаном( 527-565 рр.).
On the other hand, Justinian codified Roman law
З іншого боку, Юстиніан кодифіковано римське право і адаптувати його до християнської теології,
that has been built in the sixth century from Justinian Emperor.
який був побудований у шостому столітті імператором Юстиніаном.
Результати: 119, Час: 0.0367

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська