HAVE ADVISED - превод на Български

[hæv əd'vaizd]
[hæv əd'vaizd]
посъветваха
advised
advisement
told
recommended
counsel
препоръчаха
recommended
advised
suggested
посъветва
advised
told
recommended
suggested
counseled
advice
ask
encourage
посъветвал
advise
recommend
told
suggest
advice
counseled
консултирали
consulted
advised
препоръчват
recommend
advised
suggest
advocate
са съветвали
advised
suggest

Примери за използване на Have advised на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Since 2002 we have advised investors to put up to 50% of their assets into physical gold,
Ето защо през 2002 г. посъветва нашите инвеститори да инвестират до 50% от активите си в злато
Britain have warned of possible new terrorist attacks in Turkey and have advised their citizens to avoid non-essential travel to the country.
Великобритания предупредиха за възможни нови терористични атентати в Турция и посъветваха своите граждани да избягват пътувания до страната, ако не са наложителни.
I would have advised myself to study more and harder because, as it turned out, I had to make up for lots of things in adulthood.
Бих си посъветвал да уча повече, защото, трябваше да компенсирам много неща в зряла възраст.
police have advised the family not to settle the claim," Tommy Broske,
полицията посъветва семейството да не изпълнява исканията на похитителите, каза Томи Броске,
The virus has also been linked to thousands of babies being born with underdeveloped brains following which some countries have advised women not to get pregnant.
Вирусът се свързва с хилядите новородени с недоразвити мозъци, а някои страни посъветваха жените да не забременяват.
I would have advised my client to lose her earnest money
Бих посъветвал клиента ми да губи сериозно си пари
the promoters said,“Due to a terrorist threat the police have advised us to interrupt the festival.
на фейсбук страницата на фестивала:"Заради терористична заплаха полицията ни посъветва да прекъснем фестивала.
It has been linked to thousands of babies being born with underdeveloped brains and some countries have advised women not to get pregnant.
Вирусът се свързва с хилядите новородени с недоразвити мозъци, а някои страни посъветваха жените да не забременяват.
A statement from the organisers reads:“Due to a terrorist threat the police have advised us to interrupt the festival.
Прекъсването му беше обявено на сайта и на фейсбук страницата на фестивала:"Заради терористична заплаха полицията ни посъветва да прекъснем фестивала.
Zika virus has been linked to thousands of babies being born with underdeveloped brains and some countries have advised women not to get pregnant.
Вирусът се свързва с хилядите новородени с недоразвити мозъци, а някои страни посъветваха жените да не забременяват.
but my doctors have advised me to rest.
моят медицински екип ме посъветва да почивам.
told them of my intention to investigate both sides and they have advised me that this is a far better way forward.
им споделих за намерението си да разследвам двете страни, и те ме посъветваха, че това би била далеч по-добрата стратегия.
Organisers posted on the festival website that"due to a terrorist threat the police have advised us to interrupt the festival".
Прекъсването му беше обявено на сайта и на фейсбук страницата на фестивала:"Заради терористична заплаха полицията ни посъветва да прекъснем фестивала.
Organisers released a statement on the festival website that"due to a terrorist threat the police have advised us to interrupt the festival".
Прекъсването му беше обявено на сайта и на фейсбук страницата на фестивала:"Заради терористична заплаха полицията ни посъветва да прекъснем фестивала.
I have advised her to watch and learn
Посъветвах я да наблюдава и да се учи от околните
We have advised those wanting to survive the coming Pole Shift,
Ние посъветвахме желаещите да оцелеят през идващата смяна на полюсите,
At the same time companies in China have advised staff to work from home in an attempt to slow the spread of the deadly virus.
В същото време компаниите в Китай съветват служителите си да работят от вкъщи в опит да пресекат разпространението на вируса.
They have advised governments, collaborated with various international organisations including the United Nations
Те са посъветвани правителства, съвместно с различни международни организации, включително ООН
To me here have advised Get from bedbugs where to buy
За мен тук са посъветвани Измъкнете се от дървеници, където да купуват
Governments have advised women not to get pregnant for a matter of months or even years.
Някои държави съветват жените да отложат забременяването с месеци, или дори с години.
Резултати: 100, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български