THE EXECUTOR - превод на Български

[ðə ig'zekjʊtər]
[ðə ig'zekjʊtər]
изпълнител
contractor
artist
performer
executor
singer
executive
executioner
doer
provider
agent
изпълнителя
contractor
artist
performer
executor
singer
executive
executioner
doer
provider
agent
екзекутора
executioner
executor
fumigator
изпълнителят
contractor
artist
performer
executor
singer
executive
executioner
doer
provider
agent

Примери за използване на The executor на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In this code, the executor intentionally throws an error.
В този код, изпълнителя умишлено хвърля грешка.
So, who will be the executor of your estate?
И така, кой ще бъде изпълнител на имота?
When this happens, the executor.
Ако това се случи, изпълнителят.
These General terms and conditions may be amended at any time by the Executor.
Тези общи условия могат да се изменят по всяко време от изпълнителя.
Raganב was the executor.
Рагана е изпълнител.
I shall see to all the details with the executor.
Аз ще се погрижа за всички подробности с изпълнителя.
Rome was appointed their guardian and the executor of his will.
Рим бе определен за настойник и изпълнител на неговата воля.
You see, your mother made me the executor to her will.
Разбираш ли… майка ти ме направи изпълнител на волята й.
It is a question of the Russian author and the executor of military song, the colonel.
Това е въпрос на руския автор и изпълнител на военната песен, полковникът.
the director, the executor of own songs.
директор, изпълнител на собствени песни.
He's the executor of Cece's will, so that's sketchy, right?
Той е изпълнителят на завещанието на Сиси, това е странно, нали?
The executor is passed two functions named resolve() and reject() as arguments.
На изпълнителя се подават две функции, като аргументи resolve() и reject().
I got a letter from the executor of my father's estate.
Получих писмо от изпълнителя на завещанието на баща ми.
Miss Marquez, I'm also the executor of Mr. Manning's will.
Г-це Маркес, аз също съм и изпълнител на завещанието на г-н Манинг.
The executor either passes the error object to the reject()
Изпълнителя или подава обект за грешка към функцията reject()
By the way, I advised the Executor to the client who brought me the system man,
Между другото, аз посъветвах екзекутора на клиента, че системникът ме донесе,
He or she can also authorise a third party, the executor or the probate court to designate an(other) executor..
Той или тя може също така да упълномощи трета страна, изпълнителя или съда по дела за завещания и наследства да назначи друг изпълнител..
Under the law, it is the duty of the executor to execute the testamentary dispositions of the testator.
По закон в задълженията на изпълнителя влиза да изпълни завещателните разпореждания на завещателя.
The executor of the will manages the estate for up to two years after the opening of the succession procedure.
Изпълнителят на завещанието управлява наследственото имущество за период до две години след откриване на производството по наследяване.
input data to the Executor when they are needed for the performance of assigned work.
изходни данни на изпълнителя, когато те са нужни за изпълнение на възложената работа.
Резултати: 217, Време: 0.0365

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български