AM TRECUT PRIN - превод на Български

минах през
a trecut prin
a intrat prin
merge prin
a venit prin
a ieşit printr-
plimbat prin
преминахме през
a trecut prin
a ajuns în
минаваме през
trec prin
în trecere prin
merg prin
преживях
am trecut
am avut
am trăit
am experimentat
am supravieţuit
am suferit
минахме през
a trecut prin
a intrat prin
merge prin
a venit prin
a ieşit printr-
plimbat prin
преминах през
a trecut prin
a ajuns în
мина през
a trecut prin
a intrat prin
merge prin
a venit prin
a ieşit printr-
plimbat prin
премина през
a trecut prin
a ajuns în
минавам през
trec prin
în trecere prin
merg prin
преминали през
a trecut prin
a ajuns în
минавах през
trec prin
în trecere prin
merg prin

Примери за използване на Am trecut prin на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am trecut prin Texas în drumul meu către Mexico.
Минавах през Тексас на път за Мексико.
Am trecut prin universitate.
Минавам през университета.
Am trecut prin ceea ce imi imaginez ca au simtit mii de alte femei.
Преминах през това, което предполагам са почувствали хиляди други жени.
Nu mă înţelege greşit Dar toţi am trecut prin multe.
Не ме разбирай погрешно, но, ах, всички минахме през много.
Am trecut prin sufragerie şi era neobişnuit de multă lumină.
Минавах през дневната, Обикновено бе светло.
Mi-ar cere sa respectati faptul că am trecut prin destule.
Ще ви помоля да уважите факта, че минахме през достатъчно неща.
Dave m-a ajutat enorm când am trecut prin faza aia.
Дейв ми помогна доста, когато минавах през малката ми.
Am plâns, am râs, am trecut prin toate stările posibile.
Смея се, плача, минавам през всякакви състояния.
Am trecut prin multe împreună, Dan.
Че сме минали през много, Дан.
Am trecut prin faze intense.
Преминавах през различни фази.
Ştii de câte ori am trecut prin asta cu ea?
Знаеш ли колко пъти съм минавала през това с нея?
După ce am trecut prin acest necaz, nu ne-ar fi părăsit aşa.
Не и след всичко, през което преминахме. Не би ни изоставил.
Noi doi am trecut prin multe împreună.
Аз и ти, минали сме през много неща заедно.
Am trecut prin asta.
Преминали сме през това.
Înainte am trecut prin cu tratamentul meu Botox,
Преди да премина през с моето лечение Botox,
Am trecut prin toate astea cînd am fost însărcinată cu cel mare.
Минала съм през това, когато носих най-голямото.
Crezi că n-am trecut prin acelaşi rahat?
Да не мислиш, че не съм минал през същите говна?
Şi am trecut prin multe împreună.
И сме преминали през толкова много заедно.
Crezi că am trecut prin toate astea pentru nimic?
Да не мислиш, че съм минала през всичко това за нищо?
Am trecut prin momente sumbre.
Ние преминахме през мрака.
Резултати: 622, Време: 0.0734

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български