SHARED VISION - превод на Српском

[ʃeəd 'viʒn]
[ʃeəd 'viʒn]
zajedničku viziju
common vision
shared vision
joint vision
заједничку визију
common vision
shared vision
заједничка визија
shared vision
common vision
joint vision
заједничке визије
shared vision
common vision
joint visions

Примери коришћења Shared vision на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
interactive platform, which demonstrates collective and shared vision of the global geospatial community.
интерактивна платформа која показује колективну и заједничку визију глобалне геопросторне заједнице.
The two discussed a shared vision for Libya's transition to a stable, democratic political system,” it said.
Њих двојица су разговарали о заједничкој визији за транзицију Либије у стабилан, демократски политички систем”, наводи се у саопштењу.
Other nations were more excited about the continued shared vision for a well-functioning rules-based system.
Druge nacije su bile više uzbuđene zbog trajne zajedničke vizije za dobro funkcionalni sistem zasnovan na pravilima.
The two discussed a shared vision for Libya's transition to a stable, democratic political system.".
Њих двојица су разговарали о заједничкој визији за транзицију Либије у стабилан, демократски политички систем”, наводи се у саопштењу.
And harmony, understanding, a shared vision and a smile are what's most important for any family.
A za svaku porodicu najvažniji su sloga, razumevanje, zajednička vizija i osmeh.
our HQ in Sarajevo is an excellent example of that shared vision.
naše sedište u Sarajevu je odličan primer te zajedničke vizije.
that have a shared vision of the future of the region as a prosperous part of Europe.
koje imaju zajedničku viziju budućnosti regiona kao dela Evrope.
He said that Turkey and Serbia have shared vision which represents a great opportunity for the region and urged businessmen from
Он је нагласио да заједничка визија коју имају Турска и Србија представља велику прилику за регион,
public authorities have agreed on a further developed shared vision on the inter-operable deployment of Cooperative Intelligent Transport Systems(C-ITS)
државни органи су се сложили да наставе са развојем заједничке визије интероперабилне имплементације кооперативних интелигентних транспортних система( C-ITS)
we ought to make sure that a shared vision of the future of our Union would necessary reflect as widely as possible
требало би да осигурамо да заједничка визија будућности Уније што је могуће шире и на инклузивнији начин одражава интересе
I thank the members of the Board for their excellent cooperation, shared vision and determination in a challenging environment with the aim of steering Marfin Popular Bank on a new
Zahvaljujem članovima Upravnog odbora na izuzetnoj saradnji, zajedničkoj viziji i odlučnosti u ovim teškim vremenima jer je njihov cilj da Marfin Popular Banku
He said that Turkey and Serbia have shared vision which represents a great opportunity for the region and urged businessmen from
Erdogan je rekao da zajednička vizija koju imaju Turska i Srbija predstavlja veliku priliku za region
The biggest problem in BiH is the lack of shared vision and the fact that among the political elite there is no consensus about the past
Najveći problem u BiH je nepostojanje zajedničke vizije i činjenica da među političkom elitom nema konsenzusa o prošlosti
In such exceptional circumstances, the European Union needs a compass- a strategic sense of direction, a shared vision, a platform for acting together.
Evropskoj uniji je u ovakvim izvanrednim okolnostima potreban kompas- osećaj strateškog usmerenja, zajednička vizija, platforma za zajedničko delovanje.
civic equality and a shared vision of the future.
грађанској равноправности и заједничкој визији будућности.
behaviors of team members from multiple cultures to create synergies and to work together toward a shared vision and common goal.
ponašanja članova tima iz raznih kultura da stvore sinergiju i rade zajedno na zajedničkoj viziji i zajedničkom cilju.
civic equality and a shared vision of the future.
грађанској равноправности и заједничкој визији будућности.
Serbia and Russia build a shared vision of innovative growth,
Srbija i Rusija grade zajedničku viziju inovacionog rasta
to create a shared vision for gender equality.
bi stvorili zajedničku viziju rodne jednakosti.
existing divisions among us, will largely determine our ability to revive an atmosphere that is conducive to working together towards a shared vision of a free, democratic,
значајно ће одредити колико смо способни да оживимо атмосферу повољну за заједнички рад на остварењу заједничке визије слободне, демократске,
Резултате: 51, Време: 0.0401

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски