PARABLES - 日本語 への翻訳

['pærəblz]
['pærəblz]
たとえ
even if
even though
even when
parable
matter
寓話
fable
parable
allegory
allegorical
story
比喩
metaphor
analogy
figuratively
metaphorically
tropes
parables
similitude
parables
喩えを
譬えを

英語 での Parables の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Improved〉 All these things Jesus spoke in parables to the crowds, and without a parable he spoke nothing to them.
逐語版〉イエスはこれらのすべての事々を、たとえたとえの中で群衆たちに語ることになっていた。
Parables- The Kingdom of God, issues of heaven and hell, money, YOLO.
例え話-神の王国、天国と地獄の問題、お金、人生一度きり。
These parables suggest three ways that we should trust in how God does his work.
これらの寓話は、神がどのように自分の仕事をしているかを信頼する3つの方法を示唆しています。
In the synoptic Gospels, parables are Jesus' vehicle for teaching;
は、共観福音書、parablesは、イエスの車両を学ば;
The idea of a battle having been fought over the human race is a very ancient idea expressed in many religious parables.
人類をめぐる戦いというのは、多くの宗教の寓話に表現されている、非常に古い思想である:。
When Jesus finished telling these parables, he left that place and went back to his home town.
イエスはこれらのたとえを語り終えると、そこを去り、/故郷にお帰りになった。
Examples of Jesus' parables include"the Good Samaritan" and"the Prodigal Son".
イエスのたとえ話の例としては、「善きサマリア人」と「放蕩息子のたとえ話」がある。
In teaching the apostles the value of parables, Jesus called attention to the following points.
たとえ話の価値を使徒に教えるに当たり、イエスは、次の点に注意を促した。
Examples of Jesus' parables include"the Good Samaritan" and"the Prodigal Son".
イエスのたとえ話の例としては、「善きサマリア人」と「放蕩息子」がある。
For example, whole sections of the book of Proverbs and many of the parables of Jesus deal with economic matters.
例えば、箴言全体、及びイエスのたとえ話の多くが経済問題を取り扱っています。
The Lama Mani tradition- the telling of Buddhist parables through song-dates back to the 12th Century.
ラーママニ伝統-歌を通して仏教寓話を語ること-日付は、12世紀に戻ります。
The continued discussion of parables and further instruction as to their interpretation may be summarized and expressed in modern phraseology as follows.
たとえ話に関する継続的な議論と彼らの解釈に関するさらなる教えは、現代の言い回しで次のようにまとめられ、表現されるかもしれない。
And Jesus answering spoke to them again in parables, saying.
イエスはまた、譬(たとえ)で彼らに語って言われた、。
Jesus told these parables to teach about God's forgiveness.
イエスはこれらのたとえ話を、神の国を教えるために語りました。
Through these 3 parables Jesus shows us just how much God, our Father loves each one of us as we are.
これら3つのたとえ話を通してイエス様が示されるのは、父である神様が、私たち一人一人を、ありのままで、愛していることです。
The world is full of parables about the many perils of success, and human nature is always at the center of those failures.
世界には成功がもたらす失敗についての寓話がたくさんあり、そういった失敗の中心にあるのはいつも人間の性だ。
The parables completely smash mixed up and confused doctrines about death, resurrection, judgment, and the question, what is man.
喩えは完全に人はである何、混合されて死、復活、判断、および質問についての混同された主義こわれ。
It really happened. Jesus names never in parables, but this mention Jesus, Lazarus by name.
イエスのたとえ話の中の名前は決して、しかし名前で、この言及イエス、ラザロ。
Withdrawing to the sea, He preaches what may be called the Lake Sermon, consisting of seven parables.
引性を海には、彼の説教は何と呼ばれるかもしれない"湖のような説教"は、7つので構成されます。
He even makes his audience say:"Doth he not speak parables?".
彼は彼の観客も言ってやる:"doth彼は話せないparablesですか?"。
結果: 101, 時間: 0.0652

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語