TO THE GUIDELINES - 翻译成中文

[tə ðə 'gaidlainz]
[tə ðə 'gaidlainz]
的导则
的指导原则

在 英语 中使用 To the guidelines 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Council may wish to further encourage functional commissions to adhere to the guidelines regarding their reports to the Council.
理事会不妨进一步鼓励各职司委员会恪守关于向经社理事会提交报告的指导方针
Revisions to the guidelines for developing common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks in 2004, 2007 and 2009 have reflected lessons learned from country experiences.
和2009年对制定共同国家评估和联合国发展援助框架准则的订正,反映出从国家经验中得出的教训。
(a) Further encourage the functional commissions to adhere to the guidelines regarding their reports to the Council.
(a)进一步鼓励各职司委员会恪守关于向理事会提交报告的指导方针
The United Nations Office on Drugs and Crime agreed with the Board' s recommendation to strictly adhere to the guidelines on the use of petty cash accounts.
联合国毒品和犯罪问题办事处同意审计委员会关于严格遵守小额出纳金账户使用准则的建议。
The Committee must conform to the guidelines for the submission of documentation mandated by the General Assembly to ensure timely translation and distribution of documents.
委员会必须遵守大会规定的文件提交导则,以确保文件的及时翻译和分发。
However, stick to the guidelines above when choosing mixers and avoid drinks“on the rocks”(see“Ice” below).
但是,在选择搅拌器时,要遵守上面的指导方针,防止喝“在岩石上”的饮料(见下面的“冰”)。
The modification to the Guidelines as adopted today is limited to reflecting this core area of delegation of authority.
修改当前已采纳的指南仅限于授权这一核心领域。
The meetings also resulted in further revisions to the commentary to the guidelines, which may be found in document UNEP/GCSS. XI/INF/6/Add.2.
会议还总结了对准则的更多修订和评注,载于文件UNEP/GCSS.XI/INF/6/Add.2。
Reference to the Guidelines on best available techniques and provisional guidance on best environmental practice(general information as well as source-specific information).
参照关于最佳可得技术的指南和关于最佳环保做法的临时指导(一般信息及针对具体来源的信息)。
Complementary to the guidelines, UNODC has initiated the development of model legislative provisions that address aspects of the implementation which require a legislative basis.
作为对准则的补充,毒品和犯罪问题办公室还着手拟订示范立法条款,处理实施过程中需要立法依据的各个方面。
Maintain a complete and updated central file for all projects pursuant to the guidelines issued by the Central Monitoring and Inspection Unit.
根据中央监测和检查股颁布的准则,为所有项目保存一份完整的最新中央文件。
In addition to the guidelines set forth in principles 12 and 13, the terms of reference of a commission of inquiry should incorporate or reflect the following stipulations.
除了原则12和13规定的则外,调查委员会的职权范围中应纳入或反映以下规定:.
Other than this comment, there have been no negative reactions to the guidelines or any suggestions for improvements.
除此之外,没有收到其他对准则的批评或改进建议。
But most suggested changes to the guidelines and website have not been accommodated as they simply eviscerate the entire report.
对准则和网站的大多数修改建议没有被采纳,因为它们会抽掉整个报告的精华。
In addition to the guidelines of the GRI, there are now numerous other standards, such as the ten principles of the UN Global Compact.
除了GRI的指导方针外,现在还有许多其他标准,例如联合国全球契约的十项原则。
But adherence to the guidelines appears limited, pointing to the need for stronger incentives and greater understanding of the guidelines for operating companies.
对指南的遵守似乎有限,这表明有必要为运营企业提供更强有力的激励措施并加深对这些指南的理解。
(ii) Increased number of financial institutions subscribing to the guidelines and principles that have been developed under the UNEP Finance Initiative.
遵守根据环境署金融倡议制订的方针和原则的金融机构增加.
With regard to the Guidelines on Determining the Best Interests of the Child, there were a number of gaps in implementation.
关于《确定儿童最佳利益的准则》,在执行方面存在许多差距。
For any additional information on side events, please refer to the guidelines posted on the UNCCD website< www. unccd. int>
会外活动的进一步情况,请查阅《荒漠化公约》网站www.unccd.int刊载的指南
But this also had implications for the very concept of the Guide and, in particular, for the commentaries to the guidelines.
但这样也会牵涉到《实践指南》的概念本身,特别是对准则的评注。
结果: 160, 时间: 0.0351

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文