Exemples d'utilisation de
Few exceptions
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
And as you can see, with very few exceptions, those ventures have paid off in spades.
Et comme vous pouvez le voir, avec très peu d'exceptions, tous ces risques pris ont largement été récompensés.
He lauded PressTV as one of the few exceptions to the Jewish control of the media.
Il encensait PressTV comme l'une des rares exceptions au contrôle des juifs sur les médias.
With very few exceptions like Ise Shrine
À de très rares exceptions comme Ise-jingū et Izumo-taisha,
Among the few exceptions the testers took was to its 15-16mpg average fuel consumption, which even for
Parmi les rares exceptions, les testeurs relevèrent une consommation moyenne de carburant de 18 litres aux cent kilomètres,
A few exceptions aside, it was necessary to invent a certain economy for films directed by an author, this was not a given at the beginning.
À quelques exceptions près, il a fallu inventer de toutes pièces une économie pour les films d'auteur, ce n'était pas donné au départ.
With a few exceptions, all countries in Africa received financial assistance from UNFPA for their censuses.
À quelques rares exceptions près, tous les pays d'Afrique ont obtenu une aide financière du FNUAP pour ces opérations.
A few exceptions include anti-depressants
Les quelques exceptions incluent les anti-dépresseurs
Developing countries, with very few exceptions, have worked assiduously
Les pays en développement, à de très rares exceptions, ont travaillé d'arrache-pied
With few exceptions, persons with indications for both hepatitis A(HA)
Avec peu d'exceptions, les personnes pour qui la vaccination contre l'hépatite A
With very few exceptions, the participation rate for male graduates of tertiary education is markedly higher than that for uppersecondary graduates.
A de très rares exceptions près, le taux d'activité des hommes diplômés de l'enseignement supérieur est nettement plus élevé que celui des sortants du deuxième cycle de l'enseignement secondaire.
All groups divided into sub-groups contain, with a few exceptions, a subgroup which covers the complete subject of the respective group.
Tous les groupes divisés en sous-groupes contiennent, à de rares exceptions, un sous-groupe qui couvre l'ensemble du sujet couvert par le groupe correspondant.
Every Sunday(very few exceptions), 9am-2pm at Exhibition Park.
Ouvert tous les dimanches(sauf quelques exceptions), de 9 h à 14 h, à Exhibition Park.
In any case, with very few exceptions, current real wage levels are well below what they were before the external debt crisis.
En tout état de cause, à de très rares exceptions près, les niveaux actuels des salaires réels sont nettement inférieurs à ce qu'ils étaient avant la crise de l'endettement extérieur.
With few exceptions, the financial structure of SMEs is fairly consistent across Canada.
À quelques rares exceptions près, la structure financière des PME est assez uniforme dans toutes les régions du Canada.
With few exceptions, most countries' criminal laws place restrictions on abortion.
À quelques rares exceptions près, le droit pénal de la plupart des pays imposent certaines restrictions à l'avortement.
The few exceptions to free trade will be eliminated by the year 2000
Les rares exceptions au régime de libre-échange seront éliminées d'ici l'an 2000
With few exceptions, there is little collaboration with big business and SMEs.
À de rares exceptions près, la collaboration avec l'industrie et les PMUs est minime.
At the same time, with few exceptions, income inequalities within countries have increased since the early 1980s.
En parallèle, avec quelques rares exceptions, les inégalités de revenu au sein d'un même pays se creusent depuis le début des années 80.
With very few exceptions, all States which had adhered to the Geneva Treaties have now become Parties to the New York Convention.
À de très rares exceptions près, tous les États qui avaient adhéré aux Traités de Genève sont devenus Parties à la Convention de New York.
With very few exceptions, countries displaying higher levels of consumption have fertility levels that are already low or below replacement level.
À de très rares exceptions près, les pays qui affichent des niveaux de consommation élevés ont déjà des taux de fécondité faibles voire inférieurs au seuil de renouvellement des générations.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文