CASTE in Arabic translation

[kɑːst]
[kɑːst]
الطبقي
class
caste
stratification
stratigraphic
stratified
caste
المنغلقة
والطبقة الاجتماعية
طائفةٍ

Examples of using Caste in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Article 12(2) Barring discrimination on grounds of sex, caste, religion, language, race, political opinion and place of birth;
المادة 12(2) منع التمييز على أساس الجنس، والطبقة الاجتماعية، والدين، واللغة، والعرق، والرأي السياسي ومكان الميلاد
Strong support for the" data revolution", including data disaggregated by gender, economic quintile, age, disability, caste, ethnicity and other relevant criteria.
توفير دعم قوي لـ" ثورة البيانات"، بما في ذلك تصنيف البيانات حسب نوع الجنس، والشريحة الاقتصادية الخُمسية، والسن، والإعاقة، والطبقة الاجتماعية، والأصل العرقي، وغيرها من المعايير ذات الصلة
The Committee takes note of the State party ' s position that discrimination based on caste falls outside the scope of article 1 of the Convention.
تحيط اللجنة علماً بموقف الدولة الطرف بأن التمييز على أساس الطائفة يقع خارج نطاق المادة 1 من الاتفاقية
The hukou household registry is a system that has been criticized as an entrenchment of social strata, especially as between rural and urban residency status, and is regarded by some as a form of caste system.
إن سجل hukou للأسر هو نظام تم انتقاده باعتباره ترسيخًا للطبقات الاجتماعية، خاصة بين حالة الإقامة الريفية والحضرية، ويعتبره البعض شكلاً من أشكال النظام الطبقي
ethnicity, caste, class, religious belief,
العنصر، أو الطبقة المنغلقة، أو الطائفة، أو المعتقد الديني،
Inequalities, disparities and multiple forms of exclusion, related to poverty, conflict, natural disaster, urban/ rural disparities, displacement, gender, disability, HIV/ AIDS, ethnicity, religion, and caste, are persistent and often hidden in many countries.
ذلك أن أوجه عدم المساواة والتفاوت وأشكال الاستبعاد المتعددة- المتصلة بالفقر؛ والصراعات؛ والكوارث الطبيعية؛ والتفاوتات بين الحضر والريف؛ والتشريد؛ والفروق الجنسانية؛ وحالات الإعاقة؛ والإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والعرق، والدين، والطبقة الاجتماعية- لا تزال مستمرة، وهي كثيرا ما تكون خفية في العديد من البلدان
While many women in general experienced gender-based discrimination, specific groups of women and girls suffered from multiple and overlapping forms of discrimination on additional grounds such as disability, race, ethnic origin, caste and social status.
وبينما يتعرض كثير من النساء للتمييز بسبب نوع الجنس عموما، فإن فئات خاصة من النساء والفتيات تعاني من أشكال متعددة ومتداخلة من التمييز لأسباب إضافية مثل الإعاقة والعِرق والأصل الإثني والطبقة المنغلقة والوضع الاجتماعي
Tomb caste.
قبر الطائفة
Caste systems;
The Caste War.
Caste to Class.
الطبقية إلى الصف
The Caste System.
النظام الطبقي
The Nepalese Caste System.
نظام الطبقات النيبالية
What's your caste?
ما هي طائفتك؟?
Which caste do you belong to?
أي طبقة تنتمي إليها؟?
Each caste has its own army.
و كل طبقة لديها جيشها الخاص
Caste was irrelevant to the Buddha.
الطبقي لا علاقة له لبوذا
Which caste does he belong to?
أي طبقة ينتمي لها؟?
No differences of caste or religion or race.
لا اختلاف الطائفة أو الدين أو العرق
Sunita broke centuries-old caste conditioning in India.
كسرت سونيتا فرض القيود الطبقية القديمة التي دامت لقرون في الهند
Results: 1570, Time: 0.076

Top dictionary queries

English - Arabic