DETERRING in Arabic translation

[di't3ːriŋ]
[di't3ːriŋ]
وردع
deter
deterrence
and to discourage
and stop
and deterrents
لردع
deter
deterrent
deterrence
stop
منع
بردع
deterring
stop
الردع
deterrence
deterrent
dissuasion
deterring
تردع
deter
stop
discourage
deterrent
للردع
deterrence
deterrent
deterring
وتردع
deter

Examples of using Deterring in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ii. Deterring clandestine activities through the possibility of detection;
Apos; 2'ردع الأنشطة السرية من خلال إمكانية الكشف عنها
Abolishing domestic abuse by enforcing deterring laws.
ألف- القضاء على العنف المنزلي عن طريق إنفاذ القوانين الرادعة
What messages have been successful in deterring smugglers from committing crimes?
ما هي الرسائل التي نجحت في ردع المهاجرين عن ارتكاب الجرائم؟?
Have succeeded in deterring the exercise of indiscriminate violence across the world.
نجحت في ردع ممارسة العنف العشوائي في جميع أنحاء العالم
It has also had a discernible effect in preventing and deterring those crimes.
وكان لها أيضاً أثر مشهود في منع تلك الجرائم وردعها
The United States considers this effort very successful in deterring unauthorized drift-net fishing activity.
وترى الوﻻيات المتحدة أن هذا الجهد موفق للغاية في ردع أنشطة صيد اﻷسماك بالشباك العائمة غير المرخص به
That produce them by deterring herbivores and by attracting predators and parasites of herbivores.
التي تنتجها عن طريق ردع الحيوانات العاشبة وجذب الحيوانات المفترسة والطفيليات من الحيوانات العاشبة
Effective and legitimate laws and services help in deterring armed violence and reducing impunity.
وتساعد القوانين والخدمات الفعالة والمشروعة في ردع العنف المسلح والحد من ظاهرة الإفلات من العقاب
Others were confronted with administrative hurdles seemingly aimed at deterring them from searching further.
وتواجه أسر أخرى عقبات إدارية تهدف على ما يبدو إلى ردعها عن مواصلة البحث
I mean, that's about ensuring public safety and deterring other crimes.
مّا أقصده هو ما يتعلق بتأمين السلامة العامة و الردّع و الوقاية من جرائم أخرى.
What messages have been successful in deterring migrants from using the services of smugglers?
ما هي الرسائل التي نجحت في ردع المهاجرين عن استخدام خدمات المهرِّبين؟?
Police intimidation was said to play a role in deterring victims from filing cases.
وذُكر أن أعمال الترهيب التي تمارسها الشرطة تسهم في ردع الضحايا عن رفع الدعاوى(100
Underlining the importance of MONUSCO deterring any threats to the implementation of its mandate.
وإذ يشدد على أهمية ردع البعثة لأي تهديدات تواجه تنفيذ ولايتها
Certain States envisioned the use of nuclear weapons for deterring, pre-empting and punishing adversaries.
وارتأت بعـض الدول استخدام الأسلحة النووية لردع الدول المناوئة لها، وإجهاضها ومعاقبتها
Insecticidal drops on the withers are an effective tool for both destroying and deterring fleas.
قطرات المبيدات الحشرية على يذبل هي أداة فعالة لكل من تدمير وردع البراغيث
The strategy had been very successful, particularly in deterring potential perpetrators of such violence.
وكانت هذه الاستراتيجية ناجحة جدا، خاصة في ردع مرتكبي العنف المحتملين
Several delegations highlighted the role of the International Criminal Court in combating impunity and deterring violations.
وأبرز عدد من الوفود الدور الذي تضطلع به المحكمة الجنائية الدولية في مكافحة الإفلات من العقاب وفي ردع الانتهاكات
The presence of eight military observers was not effective in deterring the Serb offensive against Gorazde.
فلم يكن وجود ثمانية مراقبين عسكريين فعاﻻ في ردع الهجوم الصربي على غورازده
Our nuclear force serves as a means for deterring the U.S. from posing a nuclear threat.
وقوتنا النووية هي بمثابة وسيلة لردع الولايات المتحدة عن تشكيل خطر نووي
Nevertheless, the final responsibility for deterring political violence rests squarely on the shoulders of local leaders.
ومع ذلك فإن المسؤولية النهائية لردع العنف السياسي تقع بأكملها على كاهل الزعماء المحليين
Results: 4541, Time: 0.1015

Top dictionary queries

English - Arabic