EMPHASIZES in Arabic translation

['emfəsaiziz]
['emfəsaiziz]
وتشدد
stress
emphasis
underline
emphasize
underscore
highlights
ويشدد
stress
emphasis
underline
underscore
emphasizes
highlights
insists
ويركز
focus
emphasis
concentrate
emphasizes
التأكيد على

Examples of using Emphasizes in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Emphasizes that any decisions to convene world conferences should take into account the impact of such conferences on the capacity of the United Nations system to provide conference services
تشدد على أن أي قرارات تتخذ بعقد مؤتمرات عالمية ينبغي أن تراعي أثر هذه المؤتمرات على قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على تقديم خدمات
General Assembly resolution 61/75 clearly emphasizes the increasing need for transparency and confidence-building measures in outer space activities as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space.
ويشدد قرار الجمعية العامة 61/75 صراحة على ضرورة اللجوء المتزايدة إلى تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
The Advisory Committee emphasizes the important role of national human rights institutions and encourages the Mission to continue to provide the Independent National Commission on Human Rights with the assistance that it needs in order to fully implement its mandate.
وتشدد اللجنة الاستشارية على الدور المهم للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وتشجع البعثة على مواصلة تزويد اللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان بما تحتاجه من مساعدة لتنفيذ ولايتها بالكامل
Emphasizes the importance of the Universal Congress on the Panama Canal and expresses the hope
تؤكد أهمية المؤتمر العالمي لقناة بنما وتعرب عن أملها في
The Council emphasizes in this context the importance of reconstructing national institutions and of providing cooperation, capacity-building and technical assistance to the Government and the people of Haiti, in accordance with the needs and the requests made by the country itself.
ويشدد المجلس، في هذا السياق، على أهمية إعادة بناء المؤسسات الوطنية ومدّ يد التعاون وبناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية لحكومة وشعب هايتي، وفقاً لما يبديه البلد المعني من احتياجات وطلبات
As the President stated, the Declaration emphasizes the disappointment of the countries of the region, extending from the high Himalayas to the low-lying atolls of the Indian Ocean, with the laggardly implementation of the Rio commitments.
وقد ذكر الرئيس أن اﻹعﻻن يركز على خيبة أمل بلدان المنطقة الممتدة من جبال الهمﻻيا العالية إلى الجزر المرجانية المنخفضة في المحيط الهندي، حيال التلكؤ في تنفيذ التزامات ريو
Council of Europe Recommendation Rec(2000) 19 emphasizes the dual role of training as a duty
وتشدد توصية مجلس أوروبا رقم 19(لعام 2000)
The African Charter on the Rights and Welfare of the Child emphasizes the responsibility of States to ensure that internally displaced children receive appropriate protection and humanitarian assistance and pays special attention to the importance of reuniting families separated by displacement.
ويشدد الميثاق الأفريقي المتعلق بحقوق ورفاه الأطفال على مسؤولية الدول في كفالة" الحصول على الحماية والمساعدة الإنسانية المناسبة" للأطفال المشردين داخليا، كما يولي اهتماما خاصا لأهمية إعادة شمل الأسر، التي تشتت بسبب التشرد
Guyana ' s Multisectoral Strategic Plan emphasizes a three-pronged approach to halt and reverse the spread of HIV/AIDS and focuses on prevention, treatment and care and other forms of support for the victims of this tragedy.
وتشدد خطة غيانا الاستراتيجية المتعددة القطاعات على نهج ذي ثلاث شُعب لوقف وعكس اتجاه انتشار الفيروس/الإيدز، وهي تركز على الوقاية والعلاج والرعاية وعلى أشكال دعم أخرى لضحايا هذه المأساة
Emphasizes the importance of consultation with internally displaced persons and host communities by Governments, international organizations and non-governmental organizations during all phases of displacement, and their participation, where appropriate, in programmes and activities pertaining to them;
تشدد على أهمية أن تقوم الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية بالتشاور مع المشردين داخليا والمجتمعات المضيفة، خلال جميع مراحل التشرد وإشراكهم، عند الاقتضاء، في البرامج والأنشطة المتصلة بهم
Emphasizes that.
تؤكد أن
Emphasizes that.
يؤكد أنه
It emphasizes on.
وهي تشدد على ما يلي
The Declaration emphasizes that.
ويؤكد اﻹعﻻن
The report further emphasizes that.
ويشدد التقرير كذلك على أن
There emphasizes the palace.
انظر هناك انه القصر
Putin emphasizes protecting weapons intelligence.
يؤكد بوتين على حماية استخبارات الأسلحة
Curriculum that emphasizes life skills.
مناهج دراسية تشدد على المهارات الحياتية
The Government emphasizes that.
وتؤكد الحكومة أن
The approach also emphasizes reconciliation.
كما يشدد النهج على المصالحة
Results: 68528, Time: 0.0788

Top dictionary queries

English - Arabic