FOR THE IMPLEMENTATION in Arabic translation

[fɔːr ðə ˌimplimen'teiʃn]
[fɔːr ðə ˌimplimen'teiʃn]
لتنفيذ
to implement
for the implementation
to execute
for the execution
to carry
to perform
to fulfil
لتنفيــذ
to implement
for the implementation
to execute
for the execution
to carry
to perform
to fulfil
ل تنفيذ
للتنفيذ
لتنفيـذ
to implement
for the implementation
to execute
for the execution
to carry
to perform
to fulfil
ل التنفيذ

Examples of using For the implementation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee welcomes the increase in financial resources allocated for the implementation of the social sectors(16.5 per cent higher than in 2008).
ترحب اللجنة بزيادة الموارد المالية المخصصة لتفعيل القطاعات الاجتماعية(زيادة بنسبة 16.5 في المائة عما كانت عليه في عام 2008
They called for the implementation of the recommendations contained in the Cairo Programme of Action on the national, regional and international levels.
ودعوا الى تنفيذ التوصيات الواردة في برنامج عمل القاهرة على الصعد الوطنية واﻻقليمية والدولية
Advice to the Government on the development of a National Plan of Action with monitoring mechanisms for the implementation of Security Council resolution 1325(2000) on women,
تقديم المشورة إلى الحكومة بشأن وضع خطة عمل وطنية بآليات للرصد بغرض تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325(2000)
The Commission subsequently adopted resolution S-1996/1 2/ calling for the implementation of agreed measures to eradicate poverty and for strengthened international cooperation.
ثم اتخذت اللجنة القرار دإ- ١٩٩٦/١٢ الذي دعت فيه الى تنفيذ التدابير المتفق عليها للقضاء على الفقر ولتعزيز التعاون الدولي
For the implementation of the provisions of this regulation, the following terms shall have the corresponding meanings ascribed to them wherever they occur.
في تطبيق أحكام هذه اللائحة يقصد بالمصطلحات الأتية المعاني المقابلة لها أينما وردت:
For the implementation of the provisions of this section, every explanation directly or indirectly related to the following is considered commercial data.
في تطبيق أحكام هذا الباب يعتبر بيانا تجاريا كل إيضاح يتعلق بصفة مباشرة أو غير مباشرة بما يلي
As for the implementation of the Financial Sector Assessment Programme, it is worth
أما بالنسبة لتنفيذ برنامج تقييم القطاع المالي، فتجدر الإشارة إلى
The role of the government was seen as important for the implementation of EMS, although setting standards
واعتبر دور الحكومة مهماً بالنسبة لتنفيذ نظم اﻹدارة البيئية، على الرغم من
It has stood for the implementation of the inalienable rights of the Palestinian people in accordance with universally recognized norms and principles of international law.
وهـي تؤيد إعمال الحقوق غير القابلة للتصــرف للشعـــب الفلسطيني وفقا للمعايير المسلم بها عالميا ولمبادئ القانون الدولي
However, the most important problem for the implementation of the system was considered to be people ' s attitude to change from their traditional habits.
إلا أنه اعتبر أن المشكلة الأهم بالنسبة لتنفيذ هذا النظام تتمثل في موقف الناس من تغيير عاداتهم
Agreement for the implementation of the provisions of UNCLOS relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly.
اتفــاق تنفيــذ أحكام اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحـار بشأن حفظ وإدارة اﻷرصدة السمكية المتداخلــة المناطــق واﻷرصدة السمكية الكثيرة اﻻرتحال
Agreement for the implementation of the provisions of UNCLOS relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks.
جيم- اتفــاق تنفيــذ أحكــام اتفاقية اﻷمــم المتحدة لقانــون البحــار بشــأن حفــظ وإدارة اﻷرصـدة السمكية المتداخلــة المناطـق واﻷرصدة السمكية الكثيرة اﻻرتحال
Bimonthly meetings held to provide technical advice to national authorities for the implementation of their environmental objectives in their governmental action plan 2013-2018, linked to MINUSMA operations.
عقد اجتماعات مرة كل شهرين لتقديم المشورة التقنية إلى السلطات الوطنية لأغراض تنفيذ أهدافها البيئية الواردة في خطة عملها الحكومية للفترة 2013-2018، والمرتبطة بعمليات البعثة المتكاملة
it is essential that indicators identified for the implementation of human rights have a clear link to the applicable international and national human rights framework.
تكون المؤشرات المحددة لإنفاذ حقوق الإنسان ذات صلة واضحة بإطار حقوق الإنسان الدولي والوطني المعمول به
In order to remove these barriers, article 29 calls for the implementation of practices which improve access to voting and electoral participation.
ولتذليلها تدعو المادة 29 إلى تطبيق الممارسات الرامية إلى تحسين فرص التصويت والمشاركة في الانتخابات
Calls for the implementation of decision CD/1356 on the expansion of membership of the Conference on Disarmament on an urgent basis;
تدعو الى تنفيذ المقرر CD/1356 بشأن توسيع عضوية مؤتمر نزع السﻻح على سبيل اﻻستعجال
Special purpose contributions are earmarked contributions from Governments and other donors for the implementation of earmarked activities which are included in the work programme and consistent with the UN-Habitat mandate.
والمساهمات المقدمة لأغراض خاصة عبارة عن مساهمات مخصصة من الحكومات والجهات المانحة الأخرى لغرض تنفيذ أنشطة محددة مدرجة في برنامج العمل وتتسق مع ولاية موئل الأمم المتحدة
Since 2000, NPA has worked for the implementation of Security Council resolution 1325(2000)
وعملت المنظمة منذ عام 2000 على تطبيق قرار مجلس الأمن 1325(2000)
Several Ministerial Decisions have been issued for the implementation of trade sanctions imposed by the United Nations Organization, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe.
وصدرت قرارات وزارية عدة تنفيذا للجزاءات التجارية التي فرضتها الأمم المتحدة، والاتحاد الأوروبي، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
Instead, the overview of each section includes, as appropriate, summary information on the role of the intermediate activity of international cooperation and inter-agency coordination and liaison as part of the overall strategy for the implementation of the programme.
وبدلا من ذلك، يشمل استعراض كل باب، حسب الاقتضاء، معلومات ملخصة بشأن دور النشاط الوسيط للتعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات كجزء من الاستراتيجية العامة لتنفيذ البرنامج
Results: 24034, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic