HINDER in Arabic translation

['hindər]
['hindər]
يعوق
hinder
impede
hamper
inhibit
impair
obstruct
constrain
blocks
prevents
يعرقل
hamper
disrupt
hinder
obstruct
impede
block
derail
interfere
impairs
وتعوق
impede
hinder
hamper
obstruct
constrain
inhibit
يعيقون
obstruct
impede
hinder
block
hampering
get
are holding back
يعوقان
impede
hinder
hamper
وتعرقل
hinder
hamper
obstruct
impede
disrupt
blocking
تعرقل

Examples of using Hinder in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, it is imperative that in the implementation of the Platform for Action special attention is paid to the deep-seated obstacles that hinder progress- namely, poverty and lack of access to education, health care and decision-making.
ولذلك يتوجب، لدى تنفيذ منهاج العمل إيﻻء انتباه خاص إلى العوائق العميقة الجذور التي تعرقل التقدمـ وهي الفقر وانعدام فرص التعليم والرعاية الصحية وصنع القرار
UNICEF and its partners have learned the power of identifying, analysing and addressing the specific factors-- referred to by UNICEF as barriers and bottlenecks-- that hinder the achievements of results for the most disadvantaged and excluded children.
تعلَّمت اليونيسيف وشركاؤها القدرة على تعريف وتحليل وتناول العوامل الخاصة- المشار إليها من قبل اليونيسيف كحواجز ومختنقات- التي تعوق تحقيق نتائج لأكثر الأطفال حرماناً واستبعاداً
Council members demanded the immediate cessation of the fighting and massacres in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, and of all that might delay or hinder the establishment of the institutions of the transition.
وطالب أعضاء المجلس بالوقف الفوري للقتال والمذابح في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية ووضع حد لكل ما يمكن أن يؤخر أو يعرقل تشكيل مؤسسات المرحلة الانتقالية
to refrain from any steps that could aggravate the existing situation or hinder the process towards national reconciliation;
تؤدي إلى زيادة تفاقم الحالة الراهنة أو إعاقة عملية المصالحة الوطنية
These hinder my movements.
هذه تعيق تحركاتي
They hinder your purpose.
إنها تعيق حركتك
Nothing should hinder the passage.
لا شيء ينبغي أن تعيق مرور
Vervain and Dill/ Hinder witches.
ليقول والشبت/ امنعا الساحرات
Abortion can hinder future reproductive progress.
يمكن للإجهاض أن يعوق التقدم الإنجابي مستقبلا
Deteriorated natural resources hinder sustainable development.
تدهور الموارد الطبيعية يعرقل التنمية المستدامة
I shan't hinder your advances.
يجب ألّا أعيق تقدمك
Cold environments can hinder how casters perform.
البيئات الباردة يمكن أن تعيق كيفية أداء العجلات
Those conflicts hinder development and accentuate poverty.
وتلك الصراعات تعوق التنمية وتزيد من حدة الفقر
Don't let storage hinder your operations.
لا تدع التخزين يعوق عملياتك
Unresolved conflicts hinder social and economic progress.
تعوق النزاعات التي لم يتم حلها التقدم الاجتماعي والاقتصادي
Several administrative procedures hinder expert group work.
وهناك عدد من التدابير الإدارية التي تعرقل أعمال أفرقة الخبراء(
Practical issues still hinder progress in resolving problems.
ولا تزال المسائل العملية تعيق التقدم في حل المشاكل
Rapid deforestation can thus hinder agricultural productivity.
وبالتالي فمن شأن إزالة الغابات بطريقة متسارعة أن يعوق الإنتاجية الزراعية
Wouldn't killing him hinder the Coronation?
أليس بقتله يعيق عملية التتويج؟?
But you hinder me everywhere I turn.
ولكنك تتبعيني في كل مكان
Results: 9110, Time: 0.0841

Top dictionary queries

English - Arabic