SOLUTIONS TO THE PROBLEMS in Arabic translation

[sə'luːʃnz tə ðə 'prɒbləmz]
[sə'luːʃnz tə ðə 'prɒbləmz]
حلول للمشاكل
حلول لمشاكل
حلول المشاكل
حلولا لمشاكل
solutions to the problems
عن حلول لمشاكل
إيجاد حلول للمشاكل
الحلول للمشاكل
حلولاً لمشاكل
solutions to the problems

Examples of using Solutions to the problems in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This requires solutions to the problems of reconciliation, justice and the return of refugees in Rwanda.
ويتطلب هذا إيجاد حلول لمشاكل المصالحة والعدالة وعودة الﻻجئين الى رواندا
To develop innovative and creative solutions to the problems facing the health of all people and our planet.
استحداث حلول مبتكرة وخلاقة للمشاكل التي تواجه صحة جميع البشر وصحة كوكبنا
OSCE works with UNHCR to assess, monitor and propose solutions to the problems of minorities through the co-chaired Task Force on Minorities.
وتعمل المنظمة مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للتوصل إلى حلول لمشاكل الأقليات ورصدها واقتراحها، عن طريق فرقة العمل المعنية بالأقليات ذات الرئاسة المشتركة
UNHCR is therefore mandated to work with non-governmental organizations in the search for solutions to the problems of refugees.
ومن ثم فإن المفوضية مخولة سلطة العمل مع المنظمات غير الحكومية من أجل السعي إلى إيجاد حلول لمشاكل الﻻجئين
One conclusion of the first set of studies was that most solutions to the problems of reconciling trade and environment were not
ومن استنتاجات المجموعة اﻷولى من الدراسات أن معظم حلول المشاكل المتعلقة بالتوفيق بين التجارة والبيئة ﻻ توجد في النظام التجاري
Furthermore, the Board requested the Director-General to find solutions to the problems in implementation identified in the document and to keep Member States regularly informed of further developments(IDB.26/Dec.6).
كما طلب المجلس إلى المدير العام أن يجد حلولا لمشاكل التنفيذ المبينة في تلك الوثيقة، وأن يحرص على إطلاع الدول الأعضاء بانتظام على ما يستجد من تطورات في هذا الشأن(م ت ص-26/م-6
the international community ' s failure to provide for solutions to the problems created by the armed conflicts.
يُعزى جزئياً إلى عدم قيام المجتمع الدولي بايجاد حلول للمشاكل الناشئة عن المنازعات المسلحة
On the international level, Rwanda, which was a member of the Commission on Human Rights, would do everything possible to contribute to the search for solutions to the problems that affected women.
وذكرت أنه على الصعيد الدولي، ستبذل رواندا، وهي عضو في لجنة حقوق اﻹنسان، كل ما في وسعها من جهد للمساهمة في السعي نحو إيجاد حلول للمشاكل التي تــؤثر على المرأة
The Voluntary Fund for the International Decade of the World ' s Indigenous People was established pursuant to General Assembly resolutions 48/163 and 49/214 for the purpose of funding programmes and projects during the Decade and strengthening international cooperation with a view to finding solutions to the problems faced by indigenous peoples.
أنشئ صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم بموجب قراري الجمعية العامة ٨٤/٣٦١ و٩٤/٤١٢ بهدف تمويل البرامج والمشاريع التي سيتم تنفيذها خﻻل العقد وتعزيز التعاون الدولي بشأن حل المشاكل التي تواجه السكان اﻷصليين
along with the region and the international community, in the search for solutions to the problems and conflicts faced by Africa.
ندلي بدلونا إلى جانب منطقتنا والمجتمع الدولي سعيا لإيجاد حلول للمشاكل والصراعات التي تواجهها أفريقيا
Detailed solutions to the problems are provided.
الحلول التفصيلية للمشاكل التي يتم توفيرها
Solutions to the problems video card driver.
حلول لمشاكل سائق بطاقة الفيديو
It also knows the solutions to the problems.
كما أنها تعرف الحلول لتلك المشاكل
Find strategic solutions to the problems they face.
بإيجاد حلول إستراتيجية للمشكلات التي تواجهم
Assist in finding solutions to the problems facing society.
المساعدة في حل مشاكل المجتمع
Remedies and solutions to the problems characterized are then proposed.
ثم تقترح سبل للعﻻج وحلول للمشاكل التي وصفت
Offering practical solutions to the problems of the pharmaceutical industry.
طرح حلول عملية لمشاكل الصناعة الدوائية
The leaders offered several solutions to the problems they had identified.
وقدم الزعماء عدة حلول للمشاكل التي حددوها
The Germans were evolving new solutions to the problems of attack.
طور الألمان حلول جديد لعلاج مشكلة الهجوم
To find solutions to the problems caused by the war, namely.
إيجاد حلول للمشاكل الجانبية الناشئة عن الحرب ولا سيما
Results: 14370, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic