BE BINDING in Bulgarian translation

[biː 'baindiŋ]
[biː 'baindiŋ]
са задължителни
are mandatory
are required
are binding
are obligatory
are compulsory
are a must
are essential
are indispensable
are optional
are necessary
е задължително
is mandatory
is a must
is compulsory
is obligatory
is required
necessarily
it is imperative
is necessarily
is binding
is essential
е обвързваща
is binding
бъдат задължителни
be binding
be mandatory
be obligatory
be compulsory
бъде задължително
be mandatory
be binding
be compulsory
be obligatory
be a must
be compulsorily
бъдат обвързващи
be binding
бъде задължителна
be mandatory
be binding
be required
be compulsory
бъде обвързващо
be binding
да е задължителен
be mandatory
be obligatory
be binding
be a requirement

Examples of using Be binding in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The findings of the Laboratory shall be binding on the Parties.
Заключението на лабораторията е задължително за страните.
The targets will be binding.
Договорените цели ще бъдат задължителни.
The requirements of professional secrecy shall be binding in respect of the following persons.
Изискванията за спазване на професионална тайна са задължителни за следните лица.
Each Award shall be binding on the parties.
Всяка награда е задължително за страните.
Its recommendations will be binding.
Нейните указания ще бъдат задължителни.
Advisory opinions shall not be binding.
Консултативни становища не са задължителни.
A decision adopted at a referendum shall be binding and shall not need any additional approval.
Решението, взето на национален референдум е задължително и не изисква допълнително одобрение.
We understand that the decision rendered during arbitration will be binding for both parties.".
Всички арбитражни решения, постановени съобразно настоящата арбитражна клауза, ще бъдат задължителни за двете страни.".
The prices stated in our order shall be binding.
Цените, посочени в нашите поръчки, са задължителни.
A decision adopted at a referendum shall be binding and shall not need any additional approval.
Решението, взето от референдум е задължително и не изисква допълнително одобрение.
The decisions of the independent arbitration panel will be binding on the Parties.
Решенията на независимия арбитражен състав ще бъдат задължителни за страните.
When an amendment enters into force, it shall be binding on those States Parties which have.
Когато поправките влязат в сила, те са задължителни за държавите-страни, които са..
The decisions would be binding.
Решенията ще бъдат задължителни.
Whose decision will be binding.
Чиито решения са задължителни.
(2) The ruling of the court shall be binding on the lower court.
(2) Определението на съда е задължително за по-долния съд.
The rulings will be binding.
Решенията ще бъдат задължителни.
When amendments come into force they shall be binding on those States Parties which have.
Когато поправките влязат в сила, те са задължителни за държавите-страни, които са..
The decision of this committee will be binding upon the states.
Решенията на агенцията ще бъдат задължителни за държавите.
They will be binding.
Те ще са задължителни.
Decisions shall be binding.
Решенията ще бъдат задължителни.
Results: 376, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian