BE BINDING in German translation

[biː 'baindiŋ]
[biː 'baindiŋ]
verbindlich sein
be mandatory
be compulsory
be binding
be obligatory
be firm
bindend sein
be binding
sind unverbindlich
rechtsverbindlich sein
be legally binding
verpflichtend sein
be mandatory
be obligatory
be compulsory
be binding
verpflichten
commit
oblige
require
undertake
obligate
pledge
bind
commitment
agree
compel
verbindlich sind
be mandatory
be compulsory
be binding
be obligatory
be firm
verbindlich ist
be mandatory
be compulsory
be binding
be obligatory
be firm
bindend ist
be binding
verbindlich wären
be mandatory
be compulsory
be binding
be obligatory
be firm
bindend sind
be binding
ist unverbindlich
bindend wäre
be binding

Examples of using Be binding in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Orders shall generally be binding.
Bestellungen sind grundsätzlich verbindlich.
Agreed delivery dates shall be binding.
Vereinbarte Liefertermine sind verbindlich.
These messages are considered to be binding.
Diese Mittelungen gelten als bindend.
Its decision would be binding for Poland.
Dessen Entscheidung wäre für Polen bindend.
The order by invoice shall be binding.
Die Bezahlart Rechnungszustellung ist ab Bestellung verbindlich.
Every award shall be binding on the parties.
Jeder Schiedsspruch ist für die Parteien bindend.
The order shall be binding for the customer.
Die Bestellung ist für den Besteller verbindlich.
If you want to buy please be binding.
Wenn Sie kaufen wollen, seien Sie verbindlich.
The German text shall be binding and prevailing.
Übersetzung ist beigefügt. Der deutsche Text ist bindend.
The order shall be binding upon this court.
Der Beschluss ist für dieses Gericht bindend.
The only exception would be binding international law.
Ausgenommen wäre lediglich zwingendes Völkerrecht.
The conditions shall be binding on all involved parties.
Entscheidungen dieses Gerichts sind für alle Prozessbeteiligten verbindlich.
Such opinion shall not be binding on the Disciplinary Bodies.
Diese Meinungsäußerung ist für die Disziplinarorgane nicht verbindlich.
Only the German version of the Regulations shall be binding.
Nur der deutsche Text ist für dieses Reglement verbindlich.
An interim award also might be not to be binding.
Eine Zwischen Auszeichnung könnten Dich auch nicht verbindlich.
Prices quoted by the hotel owner shall not be binding.
Die Preisangebote von seiten des Hotelbetreibers sind frei und völlig unverbindlich.
Reservations of the contracting party shall be binding on both parties.
Reservierungen des Vertragspartners sind für beide Vertragspartner verbindlich.
All delivery dates identified pursuant to Clause 2 shall be binding.
Sämtliche gemäß Ziffer 2 genannten Liefertermine sind verbindlich.
Orders shall only be binding if placed by us in writing.
Bestellungen sind nur dann rechtsverbindlich, wenn wir diese schriftlich erteilen.
In principle, offers shall be binding only if made in writing.
Angebote sind grundsätzlich nur verbindlich, wenn sie schriftlich erfolgen.
Results: 39903, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German