EASING in Bulgarian translation

['iːziŋ]
['iːziŋ]
облекчаване
relief
alleviation
refinement
facilitation
relieving
easing
alleviating
reducing
facilitating
lightening
улеснения
facilities
easing
accommodation
facilitation
easier
facilitated
облекчения
relief
incentives
deductions
easing
benefits
breaks
alleviations
rebates
relieves
facilitation
облекчава
relieves
alleviates
eases
facilitates
lightens
relief
reduces
soothes
easier
relaxes
смекчаване
mitigation
mitigate
softening
easing
cushioning
commutation
улесняване
facilitate
facilitation
ease
easier
making
разхлабване
loosen
relaxation
a loosening
easing
relax
malaxation
easing
олекотяване
lightening
easing
lightweight
lightweighting
улесни
facilitate
make it easier
ease
help
simplify

Examples of using Easing in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Road transport including a gradual easing of transit requirements.
Автомобилен транспорт, включително постепенно облекчаване на изискванията за транзитно преминаване.
A further easing of monetary policy would, however, intensify the already loud criticism from Germany.
Но едно по-нататъшно разхлабване на паричната политика само би засилило гнева на Германия.
Next The end of quantitative easing.
След края на количествените облекчения.
The ECB also said it was re-starting quantitative easing.
Европейската централна банка също възобновява количествените улеснения.
The senate passed a resolution on the gradual easing of sanctions against Russia.
Сенатът на Франция също одобри резолюция за постепенно смекчаване на санкциите срещу Русия.
It helps the mothers by easing the pregnancy symptoms.
Той помага при болестни състояния на жените, облекчава симптомите при бременност.
Quantitative Easing has succeeded in raising European indices.
Quantitative Easing успя да повиши европейските индекси.
We could talk about easing your hunger.
Можем да поговорим за облекчаване на глада ти.
Six tips for easing the transition to a new class or school.
Чеклист за улесняване на прехода в ново училище или клас.
Easing of credit standards.
Разхлабване на кредитните стандарти.
We have interest rates at historical lows and quantitative easing.
Имаме лихвени проценти в исторически застой и количествени облекчения.
The end of quantitative easing in America.
Златото и краят на количествените улеснения в САЩ.
The main expectations are for further easing of monetary policy.
Основните очаквания са за допълнително олекотяване на монетарната политика.
In both cases, this will contribute to an easing of financial conditions.
И в двата случая това допринася за смекчаване на финансовите условия.
Chinese easing will not be enough.
Китайският easing няма да е достатъчен.
Heat has been used for easing muscle tension and pain.
Топлината отдавна се използва за облекчаване на мускулното напрежение и болка.
The end of quantitative easing in America.
Златото и краят на количествените облекчения в САЩ.
Cooperation with state agencies for easing in mediation's application;
Съвместна работа с държавни институции за улесняване приложението на медиацията;
Bank of Japan official sees more easing if needed.
Bank of Japan обеща допълнително разхлабване, ако е необходимо.
They have experimented with quantitative easing.
Те експериментираха с количествени улеснения.
Results: 1236, Time: 0.1863

Top dictionary queries

English - Bulgarian