Can culture help to overcome the fragmentation of society?
(Може ли културата да помогне за преодоляването на разпокъсаносттана обществото?)?
The death of Alexander the Great undoubtedly speeded the fragmentation of the great empire.
Несъмнено смъртта на Александър значително ускорила разпадането на великата империя.
Pursuing this path is suicidal and will lead to the fragmentation of Europe.
Следването на този път е самоубийствено и ще доведе до фрагментация на Европа.
Usually, the wound is the result of the fragmentation of its essence.
Обикновено раната е в резултат на крадeн от енергетика фрагментиране на същността му.
It should be noted that the food is different from the fragmentation of diet.
Необходимо е да се отбележи, че през хранене е различен от фрагментиране храната.
their disagreements led to the fragmentation of the revolutionary movement.
техните разногласия доведоха до фрагментиране на революционното движение.
The third is to reduce the fragmentation of approaches in deploying these technologies in Europe.
Третата е да се ограничи фрагментацията на подходите при разгръщането на тези технологии в Европа.
In addition, the fragmentation of trade unions limits their overall capacity to engage in social dialogue.
Освен това, фрагментирането на профсъюзите ограничава техния общ капацитет за участие в социалния диалог.
the less the fragmentation of the FOSS code pool-
толкова по-малка ще бъде фрагментацията на богатството на свободния код-
The increasing importance of public acceptance and dialogue, the fragmentation of the media and the growth of digitalisation all shape the flexible environment of today's communicators.
Растящото значение на общественото приемане и диалога, разпокъсаността на медиите и дигитализацията оформят гъвкавата среда на комуникаторите.
The fragmentation of news sources has created an atomised world in which lies,
Фрагментацията на източниците на новини създаде един атомизиран свят, в който лъжите,
We are faced with a complex problem linked to the fragmentation and operation of the mobile phone market in Europe.
Изправени сме пред сложен проблем, свързан с фрагментирането и дейността на пазара на мобилна телефония в Европа.
Emphasises that the fragmentation of the discussion into various formats
Подчертава, че разпокъсаността на обсъждането в различни формати
Besides, the fragmentation of copyright in patents is one of the causes holding back economic recovery.
Освен това фрагментацията на авторското право в патентите е една от причините, които задържат икономическото възстановяване.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文