THE FRAGMENTATION in Hungarian translation

[ðə ˌfrægmen'teiʃn]
[ðə ˌfrægmen'teiʃn]
töredezettsége
fragmentation
szétaprózódása
szétaprózottsága
fragmentation
széttöredezését
fragmentációja
fragmentation
széttöredezettségével
fragmentation
fragmentáltsága
szétaprózódottsága
fragmentation
fragmentálódását
felaprózódásának
szétforgácsolódását

Examples of using The fragmentation in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
We shall mould this fragmentation into rules so that the fragmentation is the same for all.
Ezt a töredezettséget szabályokba öntjük, hogy a töredezettség mindörökre fennmaradjon.
It is also necessary to reduce the fragmentation of funding instruments, ensuring the rationalisation of cohesion policy spending.
Ugyancsak szükség van a finanszírozási eszközök széttagoltságának csökkentésére, hogy biztosítsuk a kohéziós politikai kiadások racionalizálását.
The fragmentation of public administration weighs on service delivery,
A közigazgatás széttöredezettsége hátrányosan hat a szolgáltatásnyújtásra, az üzleti környezetre
With a view to avoiding the fragmentation of the internal market, Member States shall inform the Commission
(4) A belső piac széttagoltságának elkerülése érdekében a tagállamok tájékoztatják a Bizottságot és az európai kiberbiztonsági
The fragmentation of the EU market primarily relates to the diversity of national pricing and reimbursement schemes.
A közösségi piac széttöredezettsége elsősorban az árképzés és -támogatás nemzeti rendszereinek különbözőségéből fakad.
The fragmentation and contraction of Ukraine's pro-Russian parties, in particular,
Az ukrajnai oroszbarát pártok zsugorodása és töredezettsége jól mutatja,
Key objectives are to reduce the fragmentation of the research and innovation ecosystem,
A legfontosabb célkitűzés a kutatási és innovációs ökoszisztéma széttagoltságának csökkentése, az erőfeszítések megkettőzésének elkerülése,
The fragmentation of the internal market into different regulatory systems hinders investments,
A belső piac különböző szabályozási rendszerekre való széttöredezettsége gátolja a befektetéseket,
The fragmentation of popular culture induced by the internet has altered the way that trends come
A populáris kultúra töredezettsége, amit az internet okozott, megváltoztatta a divattrendek kialakulásának
The system of FABs is a cornerstone towards a single airspace that reduces the fragmentation along national borders in air traffic management.
A funkcionális légtérblokkok rendszere mérföldkövet jelent az egységes légtér létrehozásában, amelynek célja a légiforgalmi szolgáltatás nemzeti határok mentén való széttagoltságának csökkentése.
which are constrained by jurisdictional boundaries and the fragmentation of the regulatory framework.
amelyeket korlátoznak a joghatóságuk határai és a szabályozási keret szétaprózódása.
The fragmentation of the markets for innovations is a major weakness caused e.g. by different regulations,
Az innovációs piac széttöredezettsége is súlyos probléma, amelyet a tagállamok különböző jogszabályai, szabványosítási, tanúsítási
Points out that the fragmentation and complexity of the VAT system result in major compliance costs for businesses involved in cross-border transactions.
Rámutat, hogy a héarendszer szétaprózottsága és bonyolultsága miatt a szabályoknak való megfelelés jelentős költségekkel jár a határokon átnyúló kereskedelemben érintett vállalkozásokra nézve.
ENISA shall contribute to reducing the fragmentation of the internal market by carrying out the tasks assigned to it under this Regulation.
Az ENISA-nak az e rendelet által ráruházott feladatok ellátásával hozzá kell járulnia a belső piac széttagoltságának csökkentéséhez.
which are constrained by jurisdictional boundaries and the fragmentation of the regulatory framework.
amelyeket korlátoznak a joghatóságuk határai és a szabályozási keret szétaprózódása.
(PL) Since the 1990s it has been clear that the fragmentation of the European defence markets has had negative economic repercussions.
(PL) Az 1990-es évek óta egyértelmű, hogy az európai védelmi piacok töredezettsége negatív gazdasági hatásokkal jár.
Since the fragmentation of payment markets should be prevented, it is appropriate to apply the principle of equality of charges.
Mivel meg kell előzni a fizetések piacának széttöredezését, célszerű a költségek egyenlőségének elvét alkalmazni.
The fragmentation of programmes into five DGs resulted in dilution of responsibilities,
A programok öt főigazgatóság közötti szétaprózottsága a kötelezettségek felhígulásá-hoz,
Competitiveness and investment remain hindered by a restrictive business environment and the fragmentation of the public administration weighs on efficiency in public services.
A versenyképességet és a befektetéseket változatlanul visszaveti a korlátozó jellegű üzleti környezet, a közigazgatás széttöredezettsége pedig gyengíti a közszolgáltatások hatékonyságát.
The law is an ambitious rationalisation of overlapping legislation in Spain, addressing the fragmentation of the domestic market and increasing competition in product markets.
A törvény az egymást átfedő spanyolországi jogszabályok ambiciózus racionalizálására szolgál a belföldi piac széttagoltságának kezelése és a termékpiaci verseny fokozása révén.
Results: 234, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian