ENTRUSTS in Chinese translation

[in'trʌsts]

Examples of using Entrusts in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Charter of the United Nations entrusts the Security Council with the primary responsibility for the maintenance of world peace and security.
联合国宪章》把维护世界和平与安全的首要责任赋予安理会。
These arrangements are approved by UNEP through its Governing Council, which entrusts the Executive Director to carry out such functions.
上述安排由环境署通过其理事会批准,并由理事会委托执行主任履行职能。
To enable the Grand Duke to maintain law and order and safeguard national security, the Constitution entrusts him with command of the Armed Forces.
为了使他监督秩序的维持和国家安全的保障,《宪法》赋予大公军队指挥权。
In addition, at present, during the pilot period, the holder entrusts other companies to produce, and there are regional restrictions.
此外,目前,在试点期限内,持有人委托其他企业生产,还存在区域的限制。
The KTA Regulation states that all powers of the Agency shall be vested in the Board, and entrusts to the Board the general responsibility for the activities of the Agency.
信托机构条例规定,该机构一切权力应由董事会行使,并委托董事会对该机构的活动承担一般责任。
The Committee welcomes the request of the Great Jamahiriya to host the 5th Islamic Conference of Culture Ministers in the year 2007, and entrusts ISESCO with convening it.
委员会欢迎利比亚要求在2007年主办第五届伊斯兰文化部长会议,并委托伊斯兰教科文组织举行。
The mother eventually dies of grief, and entrusts the key to the chamber to her brother, telling him never to unlock the door.
最终妈妈因悲痛而死,并把这个房间的钥匙委托给了自己的弟弟,嘱咐他永远不要打开这扇门。
Firstly, the Act entrusts the investigation and prosecution of terrorist crime directly to the judicial police commissioners and judicial bodies in the capital.
第一,该法将调查和起诉恐怖犯罪直接交给司法警察专员和在首都的司法机构。
Each day she entrusts her children to Our Lady, reciting the Rosary.
她每天都将她的孩子们委托给我们的圣母转祷,诵念玫瑰经。
The Charter entrusts the Security Council with the primary responsibility for the maintenance of international peace and security.
宪章》授予安全理事会维持国际和平与安全的首要责任。
God's trust in man and woman, to whom He entrusts the earth, is generous, direct.
天主对男人和女人的信任,把大地交给他们管理是慷慨的、直接的,是完全的。
Article 24 of the Charter entrusts the Council with the responsibility for the maintenance of international peace and security.
宪章》第二十四条授予安理会维护国际和平与安全的职责。
For example, paragraph 14(a) of the resolution entrusts the Special Rapporteur with the function of suggesting advisory services and technical assistance to Governments.
例如,该决议第14(a)段规定,特别报告员有责任向各国政府提供咨询服务和技术援助。
And when they do, we will be positioned to love, nurture and equip the flock which the Father entrusts to us in Israel.
当寻见时,我们就有责任去关爱、滋养和装备这些天父交托在我们手上的以色列羊群。
Decree No. 070 of 26 December 2001 in its article 2 entrusts CNCLT with.
年12月26日第070号法第2条规定,反恐协调委的任务如下:.
Our diamond lab applies an uncompromising operating code, uses the most sophisticated technology and only entrusts highly qualified graders.
我们的钻石实验室采用绝不妥协的操作规范,运用最先进的技术,只委托高质量的分级师。
The agreement entrusts the State of Qatar with undertaking mediation efforts and establishing a mechanism for the peaceful resolution of the border dispute and the eventual normalization of relations between the two countries.
该协议委托卡塔尔国进行调解努力,建立一个为和平解决边界争端和最终实现两国关系正常化的机制。
Paragraph 11 of Article 4 of the Iranian Law Enforcement Force Code entrusts the enforcement of laws and regulations on passports, entry/exit and residence of foreign citizens to the Iranian Law Enforcement Force.
伊朗执法部队法》第4条第11款授权伊朗执法部队执行关于外国公民护照、出入境和居留的法律规章。
The 2005 Act to Establish the Truth and Reconciliation Commission in Liberia entrusts TRC with the responsibility to establish a trust fund for the benefit of victims of the conflict.
利比里亚2005年的《设立真相与和解委员会法》委托真相与和解委员会承担责任,为冲突受害者的福利设立信托基金。
Indeed, while it is generally acknowledged that Article 24 of the Charter entrusts the Security Council with primary responsibility in this area, that responsibility is not exclusive.
事实上,虽然人们一般认为,《宪章》第二十四条授权安全理事会在这方面负主要责任,但这一责任不是排他的。
Results: 77, Time: 0.0381

Top dictionary queries

English - Chinese