DOES NOT CONSTITUTE in Croatian translation

[dəʊz nɒt 'kɒnstitjuːt]
[dəʊz nɒt 'kɒnstitjuːt]
ne čini
don't do
don't seem
to do no
not to make
neither makes
se ne smatra
ne sačinjava
ne tvori

Examples of using Does not constitute in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Apple's delivery of Content does not transfer any promotional use rights to you, and does not constitute a grant or waiver of any rights of the copyright owners.
Appleova isporuka Sadržaja ne znači da ste stekli bilo kakva promotivna prava korištenja, niti predstavlja ustupanje ili odricanje od bilo kojih prava nositelja autorskog prava.
that the mere technical application of the act providing for the grant of the aid in question does not constitute a further implementing measure within the meaning of Article 1(d) of Regulation 2015/1589.
jednostavna tehnička primjena akta kojim se predviđa dodjela predmetnih potpora ne predstavlja daljnju provedbenu mjeru u smislu članka 1. točke(d) Uredbe(EU) 2015/1589.
The acetic acid alone does not constitute vinegar; vinegar results from natural products which contain sufficient amounts of sugar
Sama octena kiselina ne čini ocat, već je on produkt prirodnih namirnica koje sadrže dovoljno šećera
Due to the formation of In2O3 in the process does not constitute a complete ideal chemical composition,
Zbog formiranja In2O3 u postupku ne predstavlja idealno potpunu kemijski sastav,
operated website in the internet portal operated by Austrian National Tourist Office does not constitute an endorsement or guarantee with regard to the services offered or contained therein,
kojom upravlja treća strana na internetski portal kojim upravlja Austrijski promidžbeni ured ne predstavlja nikakvu preporuku ili jamstvo u pogledu usluga koje su tamo ponuđene
Conversely, it is clear from the Court's case-law that the premature failure of certain parts of an aircraft does not constitute extraordinary circumstances,
Nasuprot tomu, iz sudske prakse Suda proizlazi da izvanrednu okolnost ne čini prerano kvarenje pojedinih dijelova zrakoplova,
Investors must not rely on information provided on this website for investment decisions as such information does not constitute an offer of or solicitation for the purchase or disposal of, trading or any transaction in any Holcim securities.
Investitori se ne smiju pouzdati u informacije navedene na ovoj web stranici u svrhu donošenja odluka o investicijama jer te informacije ne predstavljaju ponudu ili poziv na stavljanje ponude za kupovinu ili raspolaganje, trgovanje ili bilo koju drugu transakciju bilo kojim Holcimovim vrijednostima.
The resulting small difference does not constitute an available margin, but is exclusively arising
Neznatna razlika koja tako nastaje ne čini raspoloživu razliku do gornje granice,
Clearly, therefore, in the present case the obligation to obtain a family permit does not constitute a border control,
Stoga u ovom slučaju obveza pribavljanja obiteljske dozvole očito ne predstavlja graničnu kontrolu,
Breaded/fried chicken breast does not constitute an optimally healthy protein source, compared to simple grilled chicken breast. Potatoes do not constitute a viable vegetable source they are a carbohydrate source.
pohan/ pržena pileća prsa ne predstavljaju optimalno zdrav izvor proteina, u usporedbi s jednostavnim pileća prsa na žaru. Krumpir ne predstavljaju održiv izvor biljna oni su ugljikohidratima izvor.
on behalf of our company without the intent to violate this Policy does not constitute a Security Incident,
u ime naše tvrtke bez namjere kršenja ove Politike ne predstavlja sigurnosni incident,
ensure that public service compensation does not constitute State aid within the meaning of Article 107(1) TFEU.
naknada za javnu uslugu ne čini državnu potporu u smislu članka 107. stavka 1.
No offer and no solicitation Investors must not rely on information provided on this website for investment decisions as such information does not constitute an offer of or solicitation for the purchase or disposal of,
Investitori se ne smiju pouzdati u informacije navedene na ovoj web stranici u svrhu donošenja odluka o investicijama jer te informacije ne predstavljaju ponudu ili poziv na stavljanje ponude za kupovinu
the 60-year age limit also does not constitute a criterion which, in the context of the contested occupational pension scheme, is used in actuarial calculations(64)(third category).
dobna granica od 60 godina ne predstavlja ni kriterij koji se u okviru spornog strukovnog mirovinskog sustava koristi za aktuarske izračune(64)(treća kategorija).
other information contained on this website is provided as general market commentary, and does not constitute investment advice.
nalazi na ovoj internet stranici dana je isključivo kao općeniti komentar tržišta, te ne čini savjet za trgovanje.
Investors must not rely on information provided on this website for investment decisions as such information does not constitute an offer of or solicitation for the purchase or disposal of, trading or any transaction in any securities.
Investitori se ne smiju pouzdati u informacije navedene na ovoj mrežnoj stranici u svrhu donošenja odluka o investicijama jer te informacije ne predstavljaju ponudu ili poziv na predaju ponude za kupnju ili prodaju, trgovanje ili bilo koju drugu transakciju bilo kojim vrijednosnicama.
The European Commission's support for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents,
Potpora Europske komisije proizvodnji ove publikacije ne predstavlja potporu sadržaju,
the food does not constitute a significant component of a normal diet; or.
hrana ne čini značajan sastojak uobičajene prehrane; ili.
Investors must not rely on information provided on this website for investment decisions as such information does not constitute an advertisement or an offer of or solicitation for the purchase or disposal of, trading
Investitori se ne smiju pouzdati u informacije navedene na ovoj web stranici u svrhu donošenja odluka o investicijama jer te informacije ne predstavljaju ponudu ili poziv na stavljanje ponude za kupovinu
by means of a website(where that does not constitute a durable medium)
putem web-mjesta(ako to ne predstavlja trajni medij),
Results: 186, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian