IT DOESN'T TAKE in Croatian translation

[it 'dʌznt teik]
[it 'dʌznt teik]
ne treba
don't need
ne uzima
not to take
za to nije potreban
ne trebaš
don't need
ne trebaju
don't need
to ne uzme

Examples of using It doesn't take in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It doesn't take two doctors to monitor what's clearly gonna be a normal polysomnogram.
Ne trebaju dva doktora pratiti ono što će ispasti normalan polisomnogram.
It doesn't take balls to do thiS work.
Ne trebaš muda za ovaj posao.
I'm just saying, it doesn't take a private detective to see the chemistry.
Vidjeti kemije. Samo kažem, to ne uzeti privatnog detektiva.
To open a box. It doesn't take an hour.
Ni otvaranje sefa ne traje toliko.
It doesn't take food stamps,
To ne uzme hranu marke,
It doesn't take two guys to hold the car.
Ne trebaju dvojica čuvati auto.
It doesn't take a genius to see what's going to happen.
Ne trebaš biti genije da vidiš što će se dogoditi.
To see the chemistry. I'm just saying, it doesn't take a private detective.
Vidjeti kemije. Samo kažem, to ne uzeti privatnog detektiva.
It doesn't take a genius to figure out who's been nicking it,.
Ne trebaš biti genije da vidiš tko ih je maznuo.
It doesn't take more than an average dose to accomplish that.
Za to nije potrebno više od jedne prosječne doze.
I guess it doesn't take four of us to talk to a policeman.
Ne trebamo četvorica razgovarati s policajcem.
It doesn't take two of us to track the general's signal.
Ne trebamo nas dvoje pratite generalov signal.
And, I mean, it doesn't take a PHD to see that.
I mislim da ne treba doktorat za to.
It doesn't take a psychic to see how much people love you.
Ne treba biti vidovit da bi vidio koliko te ovi ljudi vole.
It doesn't take X-ray vision to see that you're a traitor.
Ne treba mi rendgenski vid da vidim da si izdajica.
It doesn't take a genius to pencil out how this was gonna end.
Ne trebaš biti genij da shvatiš kako će ovo završiti.
It doesn't take a 2,400 IQ to figure that out, does it?.
Nije ti potreban koeficijent inteligencije 2, 400 da bi to shvatio, zar ne?
It doesn't take an expert to see you're suffering.
Ne treba biti ekspert da bi se vidjelo da patite.
It doesn't take much, does it?.
Ne treba ti puno, zar ne?.
It doesn't take great deal of imagination to figure that one out.
Pa ne treba ti velika mašta da sama zaključiš.
Results: 250, Time: 0.1133

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian