postup
procedure
process
progress
protocol
approach
action
drill
practice
advance
method zákrok
procedure
surgery
intervention
treatment
save
operation
crackdown operace
operation
surgery
op
procedure
transactions operaci
operation
surgery
op
procedure
transactions řízení
management
control
governance
procedure
trial
process
hearing
guidance
helm
handling procesu
process
trial
procedure
proceedings zákroku
procedure
surgery
intervention
treatment
save
operation
crackdown postupu
procedure
process
progress
protocol
approach
action
drill
practice
advance
method postupy
procedure
process
progress
protocol
approach
action
drill
practice
advance
method postupem
procedure
process
progress
protocol
approach
action
drill
practice
advance
method operací
operation
surgery
op
procedure
transactions
Transferred here a week ago for a procedure . Um… a C-section is a procedure that protects both the mother and the child. No… císařský řez je procedura , která ochrání jak matku, tak dítě. Such a procedure would require anesthesia. Taková operace by vyžadovala anestezii. For a procedure like this, the patient needs to be fully alert. U takovéhoto zákroku musí být pacient plně při vědomí.
A procedure for establishing contacts between the competent authorities of the Member States.Postupu vzájemného kontaktování příslušných orgánů členských států.A procedure known as rhinoplasty will reduce the size of my nose.Procedura známá jako rynoplastyka změní velikost mého nosu.And then coming all the way to India on her own. A procedure like that. Operace jako je tato a ona jede na cestu do Indie sama.He's in the middle of a procedure . On je uprostřed zákroku . Cancel key: To abort a procedure or interaction. Zrušit: Zrušení procedury nebo interakce. But there is a procedure that can possibly return your sight. Ale existuje procedura , která by ti mohla vrátit zrak. I need to talk to you about a procedure we would Iike to do on Leona. Musím si s vámi promluvit o proceduře , kterou chceme na Leoně provést. We're in the middle of a procedure . Nemůžu. Jsme uprostřed operace . I'm in the middle of a procedure . já jsem uprostřed zákroku . To not interrupt a surgeon during a procedure . Though it is customary here in America. I když je to v Americe obvyklé, nevyrušuj chirurga během procedury . We have got a procedure in place for everything from Shinola to shoelaces. There is a procedure we could try. Je tady procedura , kterou můžeme zkusit. Does it… Does it have to be a procedure ? Musí… Musí to být operace ? Yes, uh, Cole came in for a procedure , and his insurance overpaid. Jo, uh, Cole přišel kvůli zákroku , a jeho pojišťovna to přeplatila. Back key: To go to the previous step in a procedure or interaction. Zpět: Slouží k návratu k předchozímu kroku v proceduře nebo při interakci.
Display more examples
Results: 354 ,
Time: 0.0678