EMPHASIZED in Czech translation

['emfəsaizd]
['emfəsaizd]
zdůraznil
stress
emphasise
point out
like to emphasise
highlight
underline
emphasize
like to highlight
i would like to stress
reiterate
zdůrazňoval
stressed
emphasized
pointing out
emphasised
highlighted
kladen důraz
the emphasis
emphasized
zdůraznit
stress
emphasise
point out
like to emphasise
highlight
underline
emphasize
like to highlight
i would like to stress
reiterate
zdůrazněn
stress
emphasise
point out
like to emphasise
highlight
underline
emphasize
like to highlight
i would like to stress
reiterate
zároveò
at the same time
emphasized

Examples of using Emphasized in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
However, it must be emphasized that NAV was affected by the payment of an income distribution for 2000 in May of last year.
Je však třeba zdůraznit, že na pokles vlastního kapitálu měla značný vliv i výplata výnosu z hospodaření za rok 2000, která proběhla v květnu loň- ského roku.
made recordings on Bechstein and he emphasized:"Now it is possibile to forget the material,
který na nich koncertoval a nahrával a zdůraznil:„Zde je dána možnost zapomenout na materiální,
One thing must be emphasized: there is no TV- to ensure off dreamlike tranquility and the opportunity.
Jedna věc je třeba zdůraznit: není TV- zajistit off snové klid a příležitost.
The importance and wide utilization of technologie filtration is emphasized as the most effective way of solid matter separation from carrying gas.
Je zdůrazněn význam a široké použití technologické filtrace jako nejúčinnějšího způsobu odloučení tuhých příměsí z nos ného plynu.
gave a press conference before the official opening and emphasized the importance of the international growth,
CEO společnosti ARGO-HYTOS, tiskovou konferenci a zdůraznil význam mezinárodního růstu,
Interest in the material aspect is emphasized here primarily in the work with material outside of the photographic medium.
Zájem o materiální stránku je zde zdůrazněn zejména prací s materiálem mimo fotografické médium.
Mothers Clubs but emphasized that pre-school education is very suitable for integration of children with various drawbacks.
Nehodnotila kvalitu mamaklubů, ovšem zdůraznila, že předškolní vzdělávání je přínosné pro integraci různě znevýhodněných dětí.
In many consumer reviews emphasized their satisfaction with the high level of service.
V mnoha recenzích na naše služby zákazníci zdůrazňovaly svou spokojenost s kvalitou a úrovní našich služeb, a to nás velmi těší.
They only emphasized the need for academic achievement
Oni zdůrazňují jenom potřeby pro studijní výsledky
In the course of each lesson breath support is repeatedly emphasized, which ensures fluidity
V průběhu každé hodiny je opakovaně zdůrazňována opora dechu,
This is only an attempt by President Maduro to"launder his image", how Ortega emphasized.
Ortega zdůraznila, že se jedná jen o pokus prezidenta Madura, kterým se snaží"očistit svou image.
Holyfield emphasized that this new betting platform was conceived for professional players
Holyfield zdůrazňuje, že tato nová sázková platforma byla koncipována jak pro profesionální hráče,
concise answer that emphasized the positive.
jasně a zdůrazňovali pozitiva.
His fnal exhibition at the Polansky Gallery also emphasized the immateriality of the exhibited photographs.
Také jeho poslední výstava v domovské Polansky Gallery kladla důraz na určitou odhmotněnost prezentovaných obrazů.
The opposition parties stressed on a united voice to protect NLL and emphasized on the importance of peace-keeping for national security.
Opoziční strany se shodly na ochraně námořní demarkační linie a zdůraznily, že udržení míru je důležité pro národní bezpečnosti.
the parents emphasized the need to take an individual approach
rodiče kladli důraz na nutnost individuálního přístupu
The original wooden staircase emphasized romantic character of the rooms on the top floor with the amazing view of Prague.
Původní dřevěné schodiště podtrhuje romantický ráz pokojů v nejvyšším patře, odkud je impozantní výhled na Prahu.
At the same time marketing principles applied in tourism industry will be emphasized and the problems of tourism management in regions
Současně budou zdůrazněny marketingové principy uplatňované v průmyslu cestovního ruchu a také bude přiblížena problematika managementu
which are worth being emphasized once more.
které si zaslouží být ještě jednou zdůrazněny.
As emphasized in this context by Paolo Lanzarotti of Pilsner Urquell,
Jak zdůraznil v této souvislosti Paolo Lanzarott i z Plzeňského Prazdroje,
Results: 61, Time: 0.1164

Top dictionary queries

English - Czech