MAKING A MISTAKE in Czech translation

['meikiŋ ə mi'steik]
['meikiŋ ə mi'steik]
děláš chybu
you're making a mistake
you're wrong
you have made a mistake
you're makin'a mistake
udělal chybu
made a mistake
made an error
he did wrong
chyba
fault
mistake
error
bad
wrong
flaw
bug
glitch
failure
omyl
mistake
wrong
error
accident
oversight
misunderstanding
mix-up
misled
udělat chybu
make a mistake
děláte chybu
you're making a mistake
you have made a mistake
you're wrong
udělala chybu
made a mistake
she made an error
it's a mistake
dělá chybu
is making a mistake
dělám chybu
i'm making a mistake
i'm doing wrong
uděláš chybu
you make a mistake
you're gonna make a mistake
chybu
fault
mistake
error
bad
wrong
flaw
bug
glitch
failure

Examples of using Making a mistake in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think you're making a mistake.
Řekl bych, že děláš chybu.
Wait, you're making a mistake!
Hej, to je omyl!
Being lucky isn't the same as making a mistake.
Není totéž jako udělat chybu. Mít štěstí.
You're making a mistake because if you're wrong… Excuse me.
MUŽl Kretén! Děláte chybu, protože jestli se mýlíte.
And didn't say anything? So you thought he was making a mistake.
Takže jste si myslela, že dělá chybu, ale nic jste neřekla?
I just think I'm making a mistake.
Prostě si myslím, že jsem udělala chybu.
But I think we're making a mistake letting Gordon live.
Ale myslím, že je chyba nechat Gordona naživu.
And it was me making a mistake.
Tehdy jsem udělal chybu.
Oh… you must be making a mistake.
Ale… to musí být omyl.
You're making a mistake. You have got three seconds.
Máš tři vteřiny. Děláš chybu.
I realized I was making a mistake.
Pochopila jsem, že dělám chybu. Přemohla jsem se.
You're making a mistake, my name's Mario agliadoro.
Děláte chybu, já jsem Mario Agliadoro.
I mean, he came here to stop you from making a mistake, right?
Hele, přišel sem, aby ti zabránil, udělat chybu, je to tak?
I told her she was making a mistake.
Řekl jsem, že dělá chybu.
And I thought it was a sign I was making a mistake.
Myslela jsem si, že to bylo znamení, že jsem udělala chybu.
You're making a mistake.
Ty jsi udělal chybu.
But in rescinding a royal pardon, I fear you're making a mistake.
Ale odvolání královské milosti je chyba.
You're making a mistake.
Je to omyl.
You're making a mistake, Barb. We're rich.
Raduj se, bratříčku, jsme bohatí. Děláš chybu, Barb.
I'm here to prevent you from making a mistake.
Jsem tady, abych vám zabránil udělat chybu.
Results: 184, Time: 0.1001

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech