PUTTING in Czech translation

['pʌtiŋ]
['pʌtiŋ]
dát
give
put
get
let
have
take
dávat
give
put
keep
make
take
uvedení
introduction
launch
release
putting
commissioning
bringing
placing
starting
introducing
initiation
stavět
build
put
stop
come
construct
dostat
get
have
put
reach
receive
vystavit
put
expose
display
issue
exhibit
to subject
vložit
put
insert
paste
place
deposit
enter
add
input
embed
step in
poslat
send
put
mail
ship
post
text
strkat
stick
put
push
shoving
poking
vystavovat
put
exhibit
expose
displaying
showing
subject

Examples of using Putting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
At what age can I stop putting my kids first?
V jakém věku můžu přestat stavět své děti na první místo?
Putting him through hell, believing that he was dead?
Vystavit ho peklu, když si myslí, že zemřel?
Even if it means putting two kids in prison?
I když to znamená poslat dvě děti do vězení?
Oh, well, it's just a matter of, uh… putting yourself on their level.
No je to jen otázka toho, dostat se na jejich úroveň.
Are you at least putting the vibe out there, so they will know you're available?
Dáváš to aspoň trochu najevo, aby věděli, že jsi dostupná?
Your Majesty, putting English nobles in a pauper's prison is unprecedented.
Veličenstvo, strčit anglické šlechtice do vězení chudiny je bezprecedentní.
Like putting a finger in… I didn't like that with Alex at first.
Jako strkat prst do… Nejdřív se mi to s Alexem poprvé nelíbilo.
More than the U. And nobody hates putting innocent people in harm's way.
Nikdo nemá rád vystavovat nevinné lidi v nebezpečí více.
I bet he love putting you back to work.
Určitě se mu líbilo poslat tě zpátky do práce.
I could be putting you in danger.
Mohla bych tě vystavit nebezpečí.
Don't even think of putting that five-story here.
A ať vás ani nenapadne stavět tu pět pater.
a Moon rocket, capable of putting astronauts on the Moon.
Měsíční raketa schopna dostat astronauty na Měsíc.
I was worried about putting you in a position where you had to lie.
Měla jsem strach postavit tě do pozice, kdy bys musel lhát.
Putting that pillow for the boy,
Strčit ten polštář pod kluka
After Shannon and Kelly. still putting the pieces back together She knew you were.
Věděla, že se pořád dáváš dohromady po Shannon a Kelly.
They start putting blood worms in card-carrying magicians?
Dokud nezačnou strkat krevní červy do mágů s kartama?
And nobody hates putting innocent people in harm's way more than the U.
Nikdo nemá rád vystavovat nevinné lidi v nebezpečí více než námořnictvo U.
Putting me back in uniform meant I lost a lot of pay.
Poslat mě zpátky do uniformy znamenalo ztratit spoustu peněz.
Stop putting me in the middle of this.
Přestaň mě stavět doprostřed.
But-- I am worried that these articles might be putting Natalie in jeopardy.
Ale bojím se toho, že by ty články mohli Natalii vystavit nebezpečí.
Results: 2093, Time: 0.1143

Top dictionary queries

English - Czech