Examples of using
To be implemented
in English and their translations into Czech
{-}
Official
Colloquial
In particular comprehensive active inclusion strategies that combine and balance measures and inclusive labour market access to quality services and adequate minimum incomes need to be implemented.
Zvláště pak je třeba provádět komplexní strategie aktivního začleňování, které budou spojovat a vyvažovat opatření a otevřený přístup ke kvalitním službám na trhu práce a odpovídající minimální příjmy.
This year, we have also agreed a package of passenger rights for rail users, to be implemented next year.
Letos jsme rovněž schválili balíček práv cestujících v železniční dopravě, která mají být zavedena příští rok.
This directive needs to be implemented by all EU Member States by the end of the year
Tuto směrnici musí všechny členské státy EU provést do konce roku
I believe that it is vital for European agricultural legislation to be implemented in Member States in such a way that farmers are not discouraged from continuing with farming.
Domnívám se, že je velmi důležité provádět evropskou zemědělskou legislativu v členských státech tak, aby to zemědělce neodrazovalo od další zemědělské činnosti.
In addition, the Basel III rules are about to be implemented; in other words; we have a new Capital Requirements Directive that isto be implemented.
Navíc začnou být zanedlouho uplatňována pravidla Basilej III; jinými slovy, máme novou směrnici o kapitálových požadavcích, která se bude uplatňovat.
The low maintenance igus P4 system allows a reliable energy supply system to be implemented on long distances up to 800 m for crane equipment
Systém igus P4 s nízkou údržbou a spolehlivým systémem dodávky energie lze implementovat na dlouhé vzdálenosti až do vzdálenosti 800 m pro vybavení jeřábu
An assessment needs to be made of the results of the 2006 plan, and policies put in place to help targets to be implemented, diversifying methods of increasing energy efficiency.
Je třeba zhodnotit výsledky plnění plánu z roku 2006 a politiky přijaté na podporu dosažení cílů, diverzifikovat metody zvyšování energetické účinnosti.
the technologies are still to be implemented on an industrial scale.
which is starting to be implemented; a conference on licensing systems in football.
které se začíná provádět; konference o systému licencí ve fotbale.
without the active support of the workforce sustainable development policies are unlikely to be implemented effectively.
udržitelného rozvoje na pracovišti: tyto zásady mohou být jen těžko implementovány bez aktivní podpory pracovníků.
The output of the project is a proven solution prepared to be implemented, including the calculation of benefits.
Výstupem projektu je ověřené řešení připravené do realizace včetně kalkulace přínosů.
The report is a specific list of recommendations concerning reductions in carbon dioxide emissions, to be implemented by the Community bodies(mainly the European Commission)
Zpráva představuje konkrétní seznam doporučení týkajících se snížení emisí oxidu uhličitého, jež mají být realizována orgány Společenství(především Evropskou komisí)
pursue policies enabling that right to be implemented.
prosazovat politiky umožňující realizaci tohoto práva.
There is a need, in any case, for these proposals to be implemented at the global level.
V každém případě je však potřeba provést tyto návrhy na celosvětové úrovni.
This strategy will translate the principles of the Women's Charter into concrete actions to be implemented in the next five years.
Tato strategie promítne zásady Listiny práv žen do konkrétních opatření, jež budou realizována v příštích pěti letech.
is also intended to be implemented this year.
srovnávací kritéria vynikajících výsledků Benchmarks of Excellence.
conditions of the OP under which a project isto be implemented, which includes verification of who is defined as a possible aid beneficiary with respect to the type of supported activity.
v jehož rámci by se měl projekt realizovat, a to včetně ověření, kdo je u toho kterého typu podporované činnosti vymezen mezi možnými příjemci podpory.
the designation of its first Secretary-General are a vital step in specifying the projects to be implemented within the framework of this Union.
tajemníka jsou nezbytně důležitým krokem pro určení, které projekty se mají v rámci této Unie realizovat.
displays or switches and to be implemented through openings in the case wall
takováto instalace musí být provedena prostřednictvím otvorů ve stěně skříně
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文