TO BE IMPLEMENTED in French translation

[tə biː 'implimentid]
[tə biː 'implimentid]
être exécuté
be run
to be executed
be performed
mise en œuvre
implementation
implement
à appliquer
to apply
to implement
in the implementation
to enforce
to use
to comply
in the application
to pursue
applicable
à mettre en place
to set up
to establish
to implement
to put in place
to introduce
to setup
to initiate
the implementation
to deploy
à exécuter
to implement
to execute
to perform
to carry out
to run
to deliver
to fulfil
in the implementation
to complete
to conduct
à être mis en œuvre
à réaliser
to achieve
to realize
to make
to carry out
to perform
to conduct
to do
to implement
to undertake
to realise
mettre en œuvre
implement
implementation
pursue
execute
a été appliquée
sera exécuté
be run
to be executed
be performed
être exécutés
be run
to be executed
be performed
seront exécutés
be run
to be executed
be performed
mise en oeuvre
implementation
implement
à être mises en œuvre

Examples of using To be implemented in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Generally, however, UNIDO programmes needed to be implemented in a more focused way, ensuring that programme
Toutefois, d'une manière générale les programmes de l'ONUDI devraient être exécutés de manière plus ciblée
The Board considers this recommendation to be implemented, but the Administration did not formally gauge the impact thereof.
Le Comité considère que cette recommandation a été appliquée, mais l'Administration n'en a pas officiellement évalué l'impact.
after the conference and resulted in the formulation of a joint training programme for Jordanian micro-finance institutions to be implemented in 1998-1999.
a permis de formuler un programme de formation conjoint en faveur des institutions jordaniennes de microfinancement, qui sera exécuté en 1998-1999.
The Board considers this recommendation to be implemented, although the Administration has not formally assessed the impact thereof.
Le Comité considère que cette recommandation a été appliquée, bien que l'Administration n'en ait pas officiellement mesuré l'impact.
institutional frameworks for energy access programmes to be implemented.
les programmes d'accès aux services énergétiques puissent être exécutés.
The Executive Committee's formal approval was being sought for that 1994 General Programme target, to be implemented subject to availability of funds.
L'approbation officielle du Comité exécutif est sollicitée pour cet objectif de 1994 au titre des Programmes généraux, qui seront exécutés sous réserve des fonds disponibles.
The Board considers this recommendation to be implemented but refers to specific issues reported in chapter II of the present report paras. 235-280.
Le Comité considère que cette recommandation a été appliquée, mais a relevé un certain nombre de problèmes dont il traite au chapitre II du présent rapport par. 235 à 280.
It is earnestly hoped that the flow of resources from donors will increase significantly in April to allow these crucial programmes to be implemented.
On espère sincèrement que les ressources fournies par les donateurs augmenteront sensiblement en avril afin que ces programmes essentiels puissent être exécutés.
Activities will continue to be implemented in most sectors with emphasis on water,
La mise en oeuvre des activités se poursuivra dans la plupart des secteurs, et plus spécialement dans ceux de l'eau,
Its first phase will comprise rehabilitation projects in the health and infrastructure sectors to be implemented by UNOMIG and UNDP.
Sa première phase comprendra des projets de remise en état dans les secteurs de la santé et de l'infrastructure qui seront exécutés par la MONUG et le PNUD.
The Board considers this recommendation to be implemented and refers also to chapter II, paragraphs 36 to 51, of the present report.
Le Comité considère que cette recommandation a été appliquée et renvoie aux observations qu'il a formulées au chapitre II du présent rapport par. 36 à 51.
Another important document within the policy framework to be implemented by the Government is the 2005-2007 Growth
Un autre document important dans le cadre des politiques à être mises en œuvre par le Gouvernement, est la <<
other organizations need to be implemented expeditiously.
par d'autres organisations nécessitent une mise en oeuvre rapide.
UNDP considers this recommendation to be implemented.
le PNUD estime que cette recommandation a été appliquée.
To what extent are the actions included in the action plan‘actionable'- or ready to be implemented?
Dans quelle mesure les actions incluses dans le plan d'action sont-elles« réalisables»- ou prêtes à être mises en œuvre?
The Criminal Justice Amendment Act enables offenders to be released to habilitation centres thus enabling one of the main recommendations of the 1989 report to be implemented.
En autorisant le transfert des prisonniers dans de tels centres, le Criminal Justice Amendment Act assure la mise en oeuvre d'une des principales recommandations du rapport de 1989.
this recommendation of the Board is deemed to be implemented.
le Comité estime que sa recommandation a été appliquée.
Reconciliation Commission start to be implemented.
réconciliation commencent à être mises en œuvre.
It is also unanimous with regard to the basis of the peace process and the need for the agreements reached to be implemented.
Il est également unanime en ce qui concerne le fondement du processus de paix et la nécessité de la mise en oeuvre des accords conclus.
armed conflict should continue to be implemented.
des conflits armés, doivent continuer à être mises en œuvre.
Results: 2019, Time: 0.1049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French