TO LET HIM GO in Czech translation

[tə let him gəʊ]
[tə let him gəʊ]
ho nechat jít
let him go
not just let him go
not let him
we just let him
ho pustit
let him go
let him
him loose
release him
him free
i drop him
put him
him out
have gotten off
him in
ho nechat odejít
not let him leave
not let him go
not let him get away
ho nechat být
leave him alone
let him be
ho propustit
release him
let him go
him loose
discharge him
fire him
to dismiss him
ho nechal jít
let him go
ho pustila
let him
to let him go
ho pustili
he got out
he was released
let him go
they let him out
him free
discharged him
him loose
him out
he leaving
ho pustil
let him
let him go
he dropped him
him loose
to release him
him free
put him
ho nechala jít
let him go
je ho nechat

Examples of using To let him go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Drink. Diana, you need to let him go.
Pij. Diano, musíš ho nechat jít.
You're gonna tell someone to let him go, send him here.
Řeknete jim, aby ho pustili a poslali sem.
Help me convince your son to let him go.
Pomozte mi přesvědčit svého syna, aby ho nechal jít.
But Peters got the whale to let him go.
Přiměl ji, aby ho pustila.
If you're not gonna charge him, you need to let him go.
Jestli ho neobviníte, musíte ho pustit.
But you must prepare to let him go.
Musíš být připravený ho nechat jít.
I'm just not ready to let him go.
Nejsem jen připravená ho nechat odejít.
Get out!- You need to let him go.
Vypadni!- Musíš ho nechat být.
I need to let him go with a warning.
Chci, abychom ho pustili s výstrahou.
He paid him more to let him go.
Zaplatil Malloyovi, aby ho pustil.
They told me to let him go.
Řekli mi, abych ho nechal jít.
I told you to let him go!
Říkal jsem ti, abys ho pustila z hlavy!
But to do that, you need to let him go.
Ale aby to přestalo, musíte ho nechat jít.
Let him go. You got to let him go.
Nechte ho. Musíte ho pustit.
I just don't know how to let him go.
Jen prostě nevím, jak ho nechat odejít.
You're gonna tell someone to let him go, send him back up here.
Řeknete jim, aby ho pustili a poslali sem.
You convinced me to let him go, and now I'm losing him a second time.
Přesvědčila jste mě, abych ho nechala jít a teď ho ztrácím podruhé.
I am ordering you to let him go.
Nařizuji vám, abyste ho pustil.
You don't want to let him go.
Nemusíš N'-t chtít, aby ho nechal jít.
I convinced her to let him go.
Přemluvil jsem ji, aby ho pustila.
Results: 209, Time: 0.0927

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech