WHEN WE RETURN in Czech translation

[wen wiː ri't3ːn]
[wen wiː ri't3ːn]
až se vrátíme
when we get back
when we return
when we come back
when we go back
when we get home
once we return
back up
on the way back
by the time we get back
by the time we come back
až se budeme vracet
when we return
when we're headed back
when we come back
až se vrátím
when i get back
when i come back
when i return
when i get home
when i go back
by the time i get back
when i come home
as soon as i get back
when we return

Examples of using When we return in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And invite Henry IV when we return the car.
A pozvěme Henryho IV když vrátíme auto.
And when we return to Kingston and Governor Littleton bestows to Sarina a full pardon… Then you can thank me properly.
A až se vrátíme do Kingstonu, a guvernér Lyttelton udělí Serreně odpuštění, potom mi můžeš poděkovat.
When we return to england, in neutral waters, you will be deliveredreturn you to america.">
Až se budeme vracet do Anglie, v neutrálních vodách budete převezena na loď Liberty,
I will seek out Keedera himself When we return to the Klingon Empire
Až se vrátíme do Klingonské říše vyhledám samotného Keedera
The four of us, when we return, we will have enough power to rid the city of vampires,
Čtyři z nás, kteří jsme se vrátili, The four of us, when we return, budeme mít dostatek síly na to,
As we reveal the biggest twist yet. life for Foxxy and the fatty is about to change once again, When we return.
Jakmile odhalíme největší Až se vrátíme, život Foxxy a Tlustoprdky se ještě jednou změní.
We're going to take a commercial break, and when we return, I promise the party will be… back on track.
Dáme si reklamní přestávku, a až se vrátíme, slibuji, že párty bude… zpátky v plném proudu.
Back on track. We're going to take a commercial break, and when we return, I promise the party will be.
Dáme si reklamní přestávku, a až se vrátíme, slibuji, že párty bude… zpátky v plném proudu.
Some of this gorgeous food in your own little kitchen. When we return, I will show you how you can cook.
Až se vrátíme, ukážu vám, jak si připravit některá z těch božských jídel ve vlastní kuchyni.
We're gonna take a short break now. And when we return, we are gonna find out what makes you tick, little man.
Uděláme si krátkou přestávku a až se vrátíme, zjistíme, co tě pohání, človíčku.
When we return, Life for foxxy
Až se vrátíme, život Foxxy
whisper a few magic words, and, when we return, he will confess.
zašeptám pár kouzelných slůvek, a až se vrátíme, přizná se..
there's a lady… you can see her when we return.
máte zájem o dámu, uvidíš ji, až se vrátíme.
that it's all gonna go back when we return to 2016… if we return..
je to všechno chtěl jít zpět Až se vrátíme do roku 2016.
That way when we return to our Amish ways, there is surety
A když se pak vrátíme do Amishských starých kolejí… zaručeně víme…
It becomes non-corporeal as well, but when we return to this dimension, everything is just as we left it- the buildings, the trees,
Stane se také nehmotným, ale když se vrátíme do této dimenze, vše je jak jsme to tu nechali- budovy,
When we return, Cleveland Jr. dies,
Až se vrátíme zpět, Cleveland Jr. zemře,
On ze other hand, the General will be very pleased when we return the batteries and, without René, would we have them?
Na druhou stranu generála potěší, když vrátíme ty baterie. A bez Reného bychom je neměli!
When we return Feast continues Cream Brulee with the resulting of local maple syrup.
Až se vrátíme zpět Hostina bude pokračovat s Créme brulée vyrobeném z místního javorového sirupu.
But when we return to this dimension, everything is just as we left it-- And Meridian? It becomes non-corporeal as well,
A Meridian? ale když se vrátíme do této dimenze, vše je jak jsme to tu nechali- budovy, stromy, dokonce
Results: 144, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech