complex problemcomplex issuecomplex challengecomplicated problemdifficult problemscomplicated issuedifficult issuecomplex matterintractable problem
une question d'une complexité
Examples of using
Complex matter
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
As regards the complex matter of the possible creation of embryos in vitro for the purpose of evaluating new ARTs,
En ce qui concerne la question complexe de l'éventualité de création d'embryons in vitro à visée d'évaluation de nouvelles techniques d'AMP,
However, the integration of refugees was a complex matter, and because many employers were unaware of the refugees' legal rights and were thus reluctant to hire them,
Toutefois, l'intégration des réfugiés est une question complexe, et du fait que de nombreux employeurs ignorent quels sont les droits légaux des réfugiés et sont donc réticents à les embaucher,
Whether a warning is deemed to be effective is a complex matter depending on the facts
La question de savoir si un avertissement devait être considéré comme suffisant est une question complexe qui dépend des faits
thanks to the ability of the authors who have been able to transform this complex matter in a sort of guide to orient oneself in a multifaceted activities
toujours utile, grâce à la capacité des auteurs qui ont transformé ce sujet complex dans une sorte de guide pour s'orienter dans des activités aux multiples facettes
said that the question of the refugees in Nepalese camps was a complex matter, against a background of illegal immigration,
la question des réfugiés dans les camps népalais est une question complexe, sur fond d'immigration clandestine,
the members of the Commission had been of the view that the issue of mobility was a complex matter that had implications for a number of areas
les membres de la Commission ont estimé que la question de la mobilité était une question complexe qui avait des incidences dans bon nombre de domaines
the Department of Peacekeeping Operations of the United Nations Secretariat to enhance collaboration on all aspects of this complex matter, and as appropriate, to deploy,
le Département des opérations de maintien de la paix du Secrétariat des Nations Unies à renforcer leur collaboration sur tous les aspects de cette question complexe et, selon qu'il convient,
that while it understood that the Commission's establishment was a complex matter, it was nevertheless concerned at the continued delay in setting it up
la mise en place de la CVR était une affaire complexe mais qu'il était préoccupé que celle-ci soit continuellement
matter physics", which emphasized the commonality of scientific problems encountered by physicists working on solids, liquids, plasmas,">and other complex matter, over"solid state physics", which was often associated with the industrial applications of metals and semiconductors.
les plasmas et d'autres matières complexes, alors que le terme"physique de l'état solide" était plus souvent associé aux applications industrielles des métaux et des semi-conducteurs.
A significant increase in the number of complex matters will severely affect the Tribunal's ability to meet its mandate with the current resource levels.
Une augmentation importante du nombre d'affaires complexes réduira grandement la capacité du Tribunal à s'acquitter de son mandat à même les ressources dont il dispose actuellement.
A significant increase in the incoming number of complex matters would severely affect the Board's ability to meet its strategic outcomes.
Une augmentation importante du nombre d'affaires complexes reçues nuirait gravement à la capacité du Conseil d'atteindre son résultat stratégique.
A significant increase in the number of complex matters would severely affect the Tribunal's ability to meet its strategic outcome in a timely manner.
Une augmentation importante du nombre de dossiers complexes aurait une incidence grave sur la capacité du Tribunal à atteindre son résultat stratégique en temps opportun.
Target: Increased proportion of support actions related to complex matters, accompanied by a decreased proportion of support actions related to requests for basic information.
Objectif: proportion croissante de mesures de soutien concernant des questions complexes, combin e une proportion d croissante de mesures de soutien concernant des demandes de renseignements de base.
They allow for the detailed examination of complex matters which is more easily done in small groups rather than an entire assembly;
Ils permettent l'étude en profondeur de questions complexes, ce qui se fait plus facilement en petits groupes qu'en assemblée plénière;
The two questions posed by the Commission touched on complex matters, and there existed limited State practice in those areas.
Les deux questions posées par la CDI concernent des domaines complexes, dans lesquels la pratique des États est limitée.
Indeed, there are complex matters that will face negotiators in the months
En effet, les négociateurs devront s'attaquer à des questions complexes au cours des prochains mois
Storytelling makes it easier to grasp complex matters such as compliance,
Le storytelling permet d'appréhender des matières complexes comme la compliance avec plus de simplicité,
Dosage and frequency are complex matters, everyone is different
Le dosage et la fréquence sont des questions complexes, tout le monde est différent
A significant increase in the number of complex matters would severely affect the Tribunal's ability to meet its strategic outcome.
Une forte augmentation du nombre de dossiers complexes entraverait grandement la capacité du Tribunal à atteindre son résultat stratégique.
He testifies in an objective way to assist the court in understanding scientific, technical or complex matters within the scope of his professional expertise.
Il témoigne de manière objective afin d'aider le tribunal à comprendre les questions d'ordre scientifique ou technique ou les questions complexes relevant de son domaine d'expertise sur le plan professionnel.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文