question complexeproblème complexeproblématique complexesujet complexedifficile questionenjeu complexela complexité de la questioncomplexité du problèmedomaine complexe
Examples of using
Problème complexe
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Diverses initiatives ont été lancées aux niveaux international et régional afin de remédier à ce problème complexe, auxquelles je souscris pleinement.
A number of international and regional initiatives are seeking to address this difficult problem. I fully endorse these initiatives.
L'Algérie a noté que la législation du travail demeurait un problème complexe et a demandé à l'Ukraine ce qu'elle pouvait faire pour améliorer la situation en ce domaine.
Algeria noted that employment legislation remains as a complex problem in the labour market and asked what Ukraine could do to address this issue.
9 portent sur deux aspects importants du problème complexe des relations entre la convention d'arbitrage
9 deal with two important aspects of the complex issue of the relationship between the arbitration agreement
Barthes souligne que l'approche traditionnelle de la critique littéraire soulève un problème complexe: comment peut-on connaître précisément l'intention de l'auteur?
Barthes notes that the traditional critical approach to literature raises a thorny problem: how can we detect precisely what the writer intended?
Il s'agit d'un problème complexe qui se manifeste sous différentes formes et la plupart du temps dans le foyer.
It is a complex problem manifested in different ways, and most of the times at home.
Le taux de mortalité maternelle pose un problème complexe faisant intervenir la bonne santé physique
The maternal mortality rate is a complex issue, encompassing the physical well-being, reproductive health
C'est un problème complexe qui nécessite une analyse détaillée
This is a type of complex issue which requires a detailed analysis
Il s'agit d'un problème complexe, qui touche toutes les composantes de la société;
It is a complex problem, which affects all components of the society.
Elle a pour but d‟analyser la multiplicité de causes et d‟effets d‟un problème complexe afin de formuler des options de politique publique permettant d‟apporter une solution stratégique au problème posé.
It aims to analyse the multiple causes and impacts of a complex problem in order to develop policy options for a strategic solution of the problem in question.
L'adoption constitue également un problème complexe et difficile à résoudre lorsqu'elle concerne des enfants non palaosiens.
Adoption was also a complex issue that was difficult to resolve when non-Palauan children were involved.
Il s'agit d'un problème complexe, et le travail de la communauté pour développer ces recommandations est apprécié à sa juste valeur.
This is a difficult issue, and the work of the community in developing these recommendations is appreciated.
Le Comité consultatif prend note des efforts menés pour résoudre ce problème complexe en réponse à la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa résolution 67/287.
The Advisory Committee notes the effort made to address a complex issue in response to the request of the General Assembly contained in resolution 67/287.
Le traitement des eaux usées est une composante d'une stratégie globale de gestion des déchets pour faire face au problème complexe de l'impact de l'homme sur l'environnement.
Wastewater treatment is one component of a comprehensive waste management strategy to address the complex problem of human impacts on the environment.
Je voudrais maintenant, avant de conclure, dire quelques mots du problème complexe de la réforme de notre Organisation.
Before concluding, I would like to say a few words with regard to the complex problem of United Nations reform.
cette approche ne m'apparaît pas propice à résoudre véritablement un problème complexe.
it seems to me that this approach is not conducive to really solving a problem that is complex.
les migrations constituent un problème complexe qui doit être traité de façon globale et approfondie.
he said that migration was a complex issue which needed to be approached in a holistic and comprehensive manner.
Nous avons donc besoin qu'un appui international vienne compléter l'effort national pour qu'il soit possible de surmonter ce problème complexe qui relève de la responsabilité partagée.
We therefore need to combine national efforts with international support to overcome a complex problem that is a matter of shared responsibility.
Il a fallu beaucoup de temps pour étudier la situation dans son ensemble, car il s'agit d'un problème complexe si on le considère sous un seul angle.
It was a very long project to examine all the circumstances, because it is a complex issue if you only concentrate on one thing.
Il a admis qu'il s'agissait là d'un problème complexe et que la tâche était difficile.
They recognized that this is a complex issue and a difficult task to achieve.
De toute évidence, les mesures nécessaires n'ont pas été prises pour faire face à ce problème complexe.
Clearly, necessary measures have not been taken to attend to this compounding problem.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文