DIFFICULT YEAR in French translation

['difikəlt j3ːr]
['difikəlt j3ːr]
année difficile
difficult year
tough year
challenging year
rough year
hard year
bad year
rocky year
terrible year
busy year
easy year

Examples of using Difficult year in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the good quality of the animals makes it possible for breeders to reconstitute their herds after a difficult year and to limit their sales to a strict minimum.
le bon état des animaux, permettent aux éleveurs de reconstituer leurs troupeaux après une année difficile et de limiter leurs ventes au strict minimum.
During those difficult years his solitude was broken by the visits of faithful friends,
Pendant ces années difficiles sa solitude est rompue par la visite d'amis fidèles,
In fact, the situation has continued to deteriorate and is now even worse than it was in those past difficult years.
En fait, la situation a continué de se détériorer et elle est maintenant pire qu'elle ne l'a été pendant les dernières et difficiles années.
Following difficult years with many changes, the company sees a ray of hope again as a result of the takeover by Baier& Schneider.
Après des années difficiles et de nombreux changements, la reprise de l'entreprise par la société Baier& Schneider laisse paraître une nouvelle lueur d'espoir à l'horizon.
Williams left the series after three difficult years, handing over to John Nathan-Turner who had worked under him as Production Unit Manager.
Après trois années difficile, Williams quittera la série et passera la main à John Nathan-Turner qui avait travaillé avec lui en tant qu'assistant de production.
Jim provided vocal leadership during difficult years under the BC Liberal government, which regularly undermined the basic workplace rights of British Columbians.
Jim a fait preuve d'un vigoureux leadership au cours d'années difficiles sous le gouvernement libéral de la C.-B., qui ont régulièrement miné les droits fondamentaux des Britanno-Colombiens en milieu de travail.
We knew Imerys had survived the difficult years by not going head-to-head with the Chinese.
Nous savions qu'Imerys avait survécu aux années difficiles en ne compétitionnant pas directement avec les Chinois.
harpist Sophie Béguier, whose difficult years learning how to play the instrument are the inspiration behind the performance.
la harpiste Sophie Béguier dont les dures années d'apprentissage ont été le point de départ du spectacle.
grey wires during those difficult years in the region of Escoriaza.
qui démarre pendant ces années difficiles son activité dans la fabrication de pointes en acier et de fils gris, dans la région d'Escoriaza.
The two world wars were difficult years for the club, with fourteen members of the club losing their lives while serving during World War I and with the shell house being neglected
Les deux guerres mondiales ont été des années difficiles pour le club, dont quatorze membres du Club ont perdu leur vie en servant pendant la Première Guerre mondiale,
On the contrary, much as we derive satisfaction from the fact that the United Nations has survived 50 difficult years, there is plenty of scope to re-examine its role,
Au contraire, même si nous tirons satisfaction du fait que l'ONU a survécu à 50 années difficiles, les raisons de réexaminer son rôle sont nombreuses,
ASEAN has done a great deal for Cambodia during our difficult years, and for this we are eternally grateful to all of its six distinguished members:
L'ANASE a beaucoup fait pour le Cambodge durant les années difficiles que nous avons connues, et à cet égard, nous serons toujours
for the international community stands ready to support them as it has done throughout the past three difficult years.
la communauté internationale est prête à l'aider, comme elle l'a fait durant les trois dernières années difficiles.
has published his novel"The difficult years in Jaen," which reconstructs the life of a Spanish during the war in a town of Jaen.
a publié son roman"Les années difficiles à Jaen», qui retrace la vie d'un espagnol pendant la guerre dans une ville de Jaen.
was sceptical about Kaas' efforts:"The party has difficult years ahead, no matter how it would decide.
demandée par un parlement", et était aussi sceptique sur les efforts de Kaas:« Le parti a des années difficiles devant lui, quelles que soient ses décisions.
what needs to be done during the difficult years.
ce qu'il faut faire durant les années difficiles.
some concessions were necessary in order not to endanger the miniboom which followed the difficult years.
de ne pas mettre à mal le mini essor qui venait mettre un terme à plusieurs années difficiles.
throughout the last difficult years, have shown their courage,
pendant les dernières et difficiles années, preuve de courage,
this expectation must not be disappointed, after so many difficult years; we are profoundly convinced that the success of the Israeli-Palestinian agreement will have crucial consequences for the progress of peace throughout the Middle East.
cette attente ne peut être déçue après tant d'années difficiles: nous sommes profondément convaincus que la réussite de l'accord israélopalestinien aura des conséquences cruciales sur le progrès de la paix dans l'ensemble du Moyen-Orient.
it has been my duty in the long and difficult years since the world crash of'79 to serve you as best I could.
C'est pour accomplir mon devoir au cours des années difficiles qui ont suivi le Krach mondial de 1979 que je vous ai servis au mieux de mes capacités.
Results: 75, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French