DOCUMENTATION PERTAINING in French translation

[ˌdɒkjʊmen'teiʃn pə'teiniŋ]
[ˌdɒkjʊmen'teiʃn pə'teiniŋ]
documents relatifs
document relating
document concerning
document pertaining
documentation related
document regarding
relevant document
paper on
document relative
documentation se rapportant
documentation concernant

Examples of using Documentation pertaining in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All information and documentation pertaining to harassment complaints will remain confidential subject to the requirements to conduct the investigation
Toutes les informations et la documentation relatives aux plaintes de harcèlement demeureront confidentielles et seront assujetties aux exigences de la Loi pertinente(p.
A review of documentation pertaining to the establishment, operation
Une tude des documents portant sur la mise sur pied,
From this website, they can also consult official documentation pertaining to the Meeting.
En outre, ils pourront accéder, via ce même site, aux documents de l'assemblée générale.
This is why the gendarmerie discourages the release of any preliminary documentation pertaining to open cases.
C'est pourquoi la gendarmerie ne délivre pas de documents préliminaires relatifs aux dossiers.
This applied in particular to documentation pertaining to the Sixth Committee,
Cette observation s'appliquait en particulier à la documentation de la Sixième Commission,
In addition, the program automatically generates all the administrative documentation pertaining to sales orders invoices,
En outre, le programme produit automatiquement toute la documentation administrative relative aux commandes de vente factures,
independent curator to produce critical documentation pertaining to the artist's work
un conservateur indépendant pour produire une documentation critique concernant l'oeuvre de l'artiste
in newspapers throughout the country to solicit all available documentation pertaining to private use permits.
pour demander qu'on lui communique tout document dont on disposerait concernant les permis d'exploitation privée.
The RoS shall provide relevant documentation pertaining to project loans in order to ascertain the terms of the loan
La République du Soudan transmettra les documents pertinents relatifs à ces prêts afin d'en vérifier les conditions
check the Goods Declaration and supporting documentation pertaining to firearms prior to their import,
vérifier la déclaration de marchandises et les documents d'appui relatifs aux armes à feu avant l'importation,
All documentation pertaining to your Procurement Strategies Aboriginal Business(PSAB)
Tous les documents qui traitent des dépenses prévues et réelles de la
independent curator to produce critical documentation pertaining to the artist's work
un conservateur professionnel pour produire une documentation critique concernant l'œuvre de l'artiste
Third Party Verification A qualified auditor will be given access at least once over the duration of the Memorandum to audit the processes and supporting documentation pertaining to the Memorandum.
Vérification par un tiers Au moins une fois au cours de la durée de l'Entente, un vérificateur compétent obtiendra l'accès voulu pour vérifier les processus et la documentation à l'appui se rapportant à l'Entente.
Background documentation pertaining to State party reviews by treaty bodies is accessible on the website of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights www. ohchr. org.
La documentation de base relative à l'examen du rapport de l'État partie par les organes conventionnels est disponible sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme www. ohchr. org.
All background documentation pertaining to State party reviews by treaty bodies are accessible on the website of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights www. ohchr. org.
Toute la documentation de base concernant l'examen des rapports des États parties par les organes conventionnels peut être consultée sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme www. ohchr. org.
regulatory authorities to maintain records and documentation pertaining to activities and circumstances within their facilities
territoriales, tenir des dossiers et des documents au sujet des activités et circonstances qui,
The Chair shall copy the Executive Director on all documentation pertaining to regular, special
Il doit remettre au directeur exécutif une copie de tous les documents qui concernent les réunions générales ordinaires,
advances under the national execution modality are provided only after adequate documentation pertaining to previous advances has been received;
des avances effectués par le siège et les bureaux de pays au titre de l'exécution nationale accordées seulement sur présentation de documents pertinents relatifs aux avances précédentes;
procedures and other documentation pertaining to conflict of interest management.
procédures et autres documents du courtier membre concernant la gestion des conflits d'intérêts.
Mandate-holders shall be provided by the United Nations High Commissioner for Human Rights, along with the documentation pertaining to their mission, with a copy of the present Code of which they must acknowledge receipt.
Les titulaires de mandat reçoivent du HautCommissaire aux droits de l'homme, avec la documentation relative à leur mission, un exemplaire du présent Code et sont tenus d'en accuser réception.
Results: 222, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French