HAS ADVISED in French translation

[hæz əd'vaizd]
[hæz əd'vaizd]
a conseillé
a indiqué
a informé
informing
have informed
a avisé
a fait savoir
a recommandé
a signalé
reporting
pointing it out
a annoncé
a donné des conseils
a demandé
asking
requesting
a suggéré

Examples of using Has advised in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Croatian Government has advised the Special Rapporteur that there are at present some 167,609 displaced persons living on its territory.
Le Gouvernement croate a fait savoir au Rapporteur spécial que 167 609 personnes déplacées vivaient à l'heure actuelle sur son territoire.
The CBSA has advised the Tribunal that it can administer tariff relief for the subject yarns that are"for use in the manufacture of swimwear fabrics.
Cette dernière a avisé le Tribunal qu'elle pouvait administrer l'allégement tarifaire sur les fils en question« devant servir à la fabrication de tissus pour maillots de bain».
There are a number of cases where the Attorney- General's Office has advised prosecution.
Il y a eu un certain nombre d'affaires dans lesquelles le bureau de l'Attorney général a recommandé que des poursuites soient engagées.
The report was prepared in dialogue with the Danish Institute for Human Rights(DIHR), which has advised on content and process.
Il a été établi en concertation avec l'Institut danois des droits de l'homme(IDDH) qui a donné des conseils sur les thèmes à aborder et la marche à suivre.
Emergency Egress TC has advised that VIA has taken the following measures to facilitate egress in an emergency situation.
Évacuation d'urgence Transports Canada a signalé que VIA a pris les mesures suivantes pour faciliter les évacuations en cas d'urgence.
However, the Croatian Government has advised that it has recently issued a decision to initiate the establishment of this court.
Toutefois, le Gouvernement croate a fait savoir qu'il avait récemment pris la décision de mettre en place ce tribunal.
The 1961 Convention, however, provides for no possibility of such an extension, as the Board has advised the Government.
Or la Convention de 1961 n'offre pas la possibilité d'une telle prolongation du délai et l'Organe en a avisé le gouvernement.
It is imperative that you go to your room… as Professor Van Helsing has advised you to do.
Il est impératif que tu montes à ta chambre… comme te l'a suggéré le professeur Van Helsing.
ACAP has advised that data gaps exist in our knowledge of the foraging range of some species during different stages of their life cycle.
ACAP a signalé qu'il manque des données dans nos connaissances du périmètre d'exploration alimentaire de certaines espèces pendant les différentes étapes de leur cycle de vie.
The Administration has advised that this preliminary estimate would be subject to further revision based on the evolving schedule of works.
L'Administration a fait savoir que cette première estimation serait révisée en fonction de l'évolution du plan de travail.
The Ministry of Justice has advised that, as at 20 January, the provisions of the Law had been applied to a total of 3,857 persons.
Le Ministère de la justice a signalé qu'au 20 janvier 3 857 personnes au total en avaient bénéficié.
TBS has advised us that it is providing support to the ATIP community to address the MAF results.
Le SCT nous a informés qu'il entend soutenir la communauté de l'AIPRP pour améliorer les résultats du CRG.
Our Health Minister has advised us that plasma from one who has the antibodies is much more effective than ribavirin.
Notre ministre de la Santé nous a informés que le plasma d'une personne ayant des anticorps était plus efficace que la ribavirine.
General Washington has advised us that an enemy army of many Tories
Le général Washington nous a informés qu'une armée ennemie,
In response, Bangladesh has advised that the plan was under revision
En réponse, le Bangladesh avait indiqué que le plan était en cours de révision
PricewaterhouseCoopers LLP has advised that they are independent with respect to the Corporation within the meaning of the Code of Ethics of the Ordre des comptables agréés du Québec.
PricewaterhouseCoopers s.r.l./s.e.n.c.r.l. ont indiqué qu'ils sont indépendants de la Société au sens du Code de déontologie de l'Ordre des comptables agréés du Québec.
Have a condition with regard to which a physician has advised you to refrain from travelling now
Une condition pour laquelle un médecin vous aurait recommandé de ne pas voyager maintenant
Since 2008, the People's Lawyers Office has advised the Tuvalu community
Depuis 2008, le Bureau de l'Avocat du peuple conseille la communauté tuvaluane
He has advised local NGOs,
Il conseille des ONG locales
Mr. Feller has advised leaders of multinational companies,
Feller conseille les dirigeants de multinationales,
Results: 431, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French