Examples of using
Libel
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
A number of countries also treat libel and defamation as inadmissible acts Belarus,
Un certain nombre de pays considèrent également la calomnie et la diffamation comme des actes inadmissibles Bélarus,
The claim is predicated on common law principles which consider an attack on a woman's chastity to be libel.
La plainte est fondée sur le principe… selon lequel une attaque à la chasteté est diffamatoire.
Miss Greyhen, obviously this kind of charge… when it goes to a person's profession, is libel.
Mlle Gershen, ce genre d'accusation peut être diffamatoire.
defamatory libel, intimidation and mischief in relation to data.
usurpation d'identité, libelle diffamatoire, intimidation, méfait concernant des données.
threaten, libel, insult, or harass someone.
menacer, diffamer, insulter, ou harceler quelqu'un, de manière évidente.
Now, you're gonna be lucky if I don't get my own lawyer and sue you for libel and defamation of character.
Maintenant, vous serez chanceux si je n'arrive pas à joindre mon propre avocat et vous poursuivre pour calomnie et diffamation.
Couldn't the Armament Club sue us for libel if we're wrong?
Si l'on se trompe, le club de l'armement va nous poursuivre pour diffamations.
If he does, the defendant may then try to raise one of the defences to libel.
S'il réussit, l'intimé peut alors avoir recours à un moyen de défense contre le libelle.
tribunals have jurisdiction, but privilege may be invoked as a defence in proceedings for libel and defamation.
le privilège peut être utilisé comme moyen de défense dans une procédure pour calomnie et diffamation.
mass murderer Frederick Bailey Deeming and assisted the defence in the 1893-94 libel trial of David Syme.
l'assassin Frederick Bailey Deeming(en) puis assura la défense en 1893-1894 de David Syme dans une affaire de calomnies.
wanted to know whether Morocco is planning to enact legislation concerning defamation and libel.
a demandé si le Maroc comptait adopter une législation relative à la diffamation et à la calomnie.
The service providers have assumed an editorial role with regard to customer content, thus becoming publishers and legally responsible for libel and other torts committed by customers.
Ils ont assumé un rôle d'éditeur vis à vis du contenu de leurs clients avant de devenir responsables des calomnies et torts occasionnés par leurs clients.
for instance by labelling free speech as seditious libel.
par exemple en assimilant l'exercice de la liberté d'expression à des propos séditieux diffamatoires.
This enabled him to bring criminal proceedings for the common law offence of defamatory libel against Newman, rather than a simple civil action for damages.
Cela lui permet d'engager des poursuites pénales pour le délit de droit commun de libelle diffamatoire contre Newman, plutôt que d'une simple action civile pour les dommages.
The libel was supported by the local governor
Les accusations sont soutenues par le gouverneur local
Libel laws are necessary to ensure that the media enjoys their freedoms with responsibility,
Des lois contre la diffamation étaient nécessaires pour garantir que les médias jouissent de leurs libertés de façon responsable,
And I had to sue for libel, and win, to prove my innocence on both counts.
J'ai dû intenter des procès pour diffamation. Et j'ai gagné.
There have also been cases of defamation and libel brought forward and successfully prosecuted.
Il y a également eu des cas de diffamation et de calomnie qui ont été portés devant la justice, avec succès.
Béguédou has accused the weekly of libel and commercial sabotage.
La plaignante s'estime victime de"calomnie", d'"accusations sans preuve" et de"sabotage" de ses activités commerciales.
Prior to June 2010, libel and slander committed in the mass media was punishable by up to two years in prison under the Criminal Code.
Avant juin 2010, l'injure et la diffamation dans la presse étaient passibles d'une peine pouvant aller jusqu'à deux ans de prison.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文