MINIMUM CONTENT in French translation

['miniməm 'kɒntent]
['miniməm 'kɒntent]
contenu minimum
minimum content
contenu minimal
minimum content
minimal content
teneur minimale
teneur minimum
minimum content

Examples of using Minimum content in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
R11: That section 40 of the regulation specify a minimum content for the agreement that must be reached between the operator
R11: Que l'article 40 du Règlement précise un contenu minimal devant constituer l'entente qui doit être établie entre l'exploitant
The minimum content of the right to food did not address the obligation,
Le contenu minimum ne concernait pas l'obligation de le faire respecter,
LOWER CUT-OFF VALUE One question remains concerning the minimum content of active or available oxigen in a peroxid to decide, if the complete test procedure has to
Il reste à trancher la question de la teneur minimale en oxygène actif dans un peroxyde en fonction de laquelle on décide si la procédure d'épreuve complète doit être exécutée(voir le document ST/SG/AC.10/C.3/R.775)
Such legislation may impose certain minimum content for the contract, including a force majeure provision or other risk allocation
Elles peuvent en particulier imposer un contenu minimal pour le contrat, exigeant l'insertion d'une clause de force majeure
This half-year report applies the IAS 34 standard, which prescribes the minimum content of this interim fi nancial report,
Ce rapport semestriel fait application de l'IAS 34 qui prescrit le contenu minimum de ce rapport financier intermédiaire
This requirement for dry ice is more stringent than the general requirement for the minimum content of oxygen in the atmosphere of 19.5% from the ISO 11625 in its current version.
Ces prescriptions pour la neige carbonique sont plus strictes que les prescriptions générales de teneur minimale en oxygène dans l'atmosphère de 19,5% fixées dans la version actuelle de la norme ISO 11625.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 115 amending the minimum content of the EU declaration of conformity set out in Annex IV in the light of technical progress.
La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 115 pour modifier le contenu minimal de la déclaration de conformité UE prévu à l'annexe IV eu égard aux progrès techniques.
The mandatory minimum content of core educational programmes,
Le contenu minimum obligatoire des programmes éducatifs de base,
ENC on that list, the authority declares this cell as verified concerning the minimum content and therefore appropriate for navigation mode.
cette cellule a été contrôlée en ce qui concerne la teneur minimum et qu'elle peut par conséquent être utilisée en mode navigation.
The Tribunal issued a notice of commencement of investigation that did not refer to a minimum content of fine animal hair
Le Tribunal a diffusé un avis d'ouverture d'enquête qui ne faisait pas référence à une teneur minimale en poils fins
A minimum content length of 300 words is recommended
Un contenu minimum de 300 mots est conseillé,
The Netherlands favours including an appendix that would describe the minimum content of an environmental impact assessment, and inserting a reference to the appendix in the article.
Les Pays-Bas souhaiteraient voir inclure dans ce projet d'articles un appendice dans lequel serait décrit le contenu minimal de l'évaluation des incidences environnementales auquel il devrait être fait référence dans le corps de l'article.
in that the request contained a reference to a minimum content of fine animal hair of 15 percent.
la demande faisait mention d'une teneur minimum en poils fins de 15 p.
the Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 115 amending the minimum content of the certificates set out in Annex XII.
actes délégués conformément à l'article 115 pour modifier, eu égard aux progrès techniques, le contenu minimal des certificats exposés à l'annexe XII.
at the global level, of the minimum content of the rights of indigenous peoples,
au niveau mondial, du contenu minimum des droits des peuples autochtones,
optimal selection of screen sizes delivers a very homogeneous output with a minimum content of fine fractions.
la sélection optimale des dimensions des grilles permettent d'obtenir une production très homogène avec une teneur minimale en fractions fines.
in their joint agreement they detail the minimum content of a compulsory training module that must have been followed by all workers in the sector.
détaillent dans leur accord conjoint le contenu minimum d'un module de formation obligatoire que devront avoir suivi les travailleurs de ce secteur.
describes the procedures for recognition of the certificates and identifies the minimum content of the certificate, as well as the professional knowledge required to obtain the certificate.
de conducteur de bateau, décrit les procédures de reconnaissance des certificats et définit le contenu minimal de ces derniers, ainsi que les connaissances professionnelles requises pour leur obtention.
It was agreed that the question of a minimum content of flammable component for classification as flammable could be rediscussed, and that this minimum content could eventually serve as a criterion for transport/storage purposes.
Il a été décidé que l'on pourrait revenir sur la question d'une teneur minimale en composants inflammables pour le classement en tant qu'objets inflammables et que cette teneur minimale pourrait finalement être prise comme critère pour le transport et le stockage.
best practices, which form the baseline for the minimum content of national legal frameworks.
de bonnes pratiques qui forment la base de tout contenu minimum de cadres juridiques nationaux.
Results: 101, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French