PROGRAMME PROVIDES in French translation

['prəʊgræm prə'vaidz]

Examples of using Programme provides in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This scholarship programme provides full or partial funding for full-time courses at the postgraduate level,
Ce programme permet de financer en partie ou en totalité des études complètes de deuxième
To this end, the programme provides aid in the form of food,
Pour réaliser ces objectifs, le programme accorde une aide alimentaire,
The programme provides for a more coordinated
Ce programme permet une approche plus coordonnée
The Programme provides reparation to the victims, which not only includes economic reparations,
Le Programme prévoyait non seulement une indemnisation pécuniaire mais aussi un accompagnement psychosocial,
improve school attendance and performance, the Programme provides the following support.
améliorer les résultats scolaires, le Programme fournira les aides suivantes.
The Programme provides direct support in terms of the implementation
Le PNUD fournit un appui direct aux services d'exécution
The programme provides for shelter, nutrition,
Ce programme permet de leur fournir un abri, de la nourriture,
The Programme provides training courses for judges,
Le Programme comporte des stages de formation à l'intention des juges,
The programme provides research training
Le programme offre des formations pour les chercheurs
The TRACECA programme provides institutional capacity-building
Ce programme prévoit des capacités institutionnelles
This programme provides reflections and orientations for the development of agricultural policies that support farmers
Ce programme apporte des réflexions et des orientations en vue d'élaborer des politiques agricoles qui soutiennent les agriculteurs
The programme provides the Infoladies with specific training,
Le programme dispense aux infoladies une formation particulière
The programme provides a unique opportunity for professionals to gain hands-on experience
Le programme offre aux professionnels une occasion unique d'acquérir une expérience de terrain
This programme provides young persons with a new start,
Ce programme permet d'offrir aux jeunes une nouvelle chance
The programme provides education, and challenges systems designed to keep women dependent
Le programme dispense une éducation et remet en cause les systèmes conçus pour maintenir les femmes dans la dépendance
Skill Enhancement The Skill Enhancement programme provides training for Mäori
Le programme de perfectionnement(Skill Enhancement programme) propose des formations aux Maoris
The programme provides advice on cultivating a good working relationship between employers and their FDWs based on mutual understanding and respect.
Ce programme donne des conseils sur l'importance qu'il y a de maintenir une bonne relation de travail entre les employeurs et leurs travailleurs domestiques étrangers, sur la base de la compréhension et du respect mutuels.
The programme provides children and adolescents with the skills to cope with different situations which might involve abuse.
Ce programme donne aux enfants et aux adolescents les moyens de faire face à différentes situations susceptibles d'être source de violence.
Established in 1980 by the UN General Assembly, the programme provides journalists with an opportunity to acquaint themselves with the work of the United Nations.
Fondé en 1980 par l'Assemblée générale des Nations Unies, le programme offre aux journalistes l'occasion de se familiariser avec le travail de l'Organisation des Nations Unies.
This programme provides subjects for every citizen, improving knowledge
Ce programme offre des matières pour tous dans le but d'accroître les connaissances
Results: 271, Time: 0.0916

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French