RELAYED in French translation

[ri'leid]
[ri'leid]
relayée
relay
pass
conveying
to share
to take
disseminating it
transmises
to transmit
pass
forward
send
convey
transfer
submit
provide
share
communicate
relais
relay
bridge
repeater
baton
extender
stint
relayées
relay
pass
conveying
to share
to take
disseminating it
relayé
relay
pass
conveying
to share
to take
disseminating it
relayés
relay
pass
conveying
to share
to take
disseminating it
transmis
to transmit
pass
forward
send
convey
transfer
submit
provide
share
communicate
transmise
to transmit
pass
forward
send
convey
transfer
submit
provide
share
communicate
transmet
to transmit
pass
forward
send
convey
transfer
submit
provide
share
communicate
a retransmis

Examples of using Relayed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Whether the supplier=s employee had inadvertently relayed the incorrect part number electronically to the stores in Calgary; or.
Si l=employé du fournisseur avait par mégarde transmis par voie électronique le mauvais numéro de pièce aux magasins de Calgary;
Prowlers would be linked to a mesh cloud where information would be relayed from one vehicle to the next and stored in the collective system.
Les Prowlers seraient liés à un nuage où l'information serait transmise d'un véhicule à l'autre et stockée dans le système collectif.
The report was received by Sendai, which relayed the message to Vice Admiral Jisaburō Ozawa aboard his flagship,
Le rapport est reçu par le Sendai, qui transmet le message au Vice-Amiral Jisaburō Ozawa à bord de son vaisseau amiral,
This information was relayed to investigators on the scene outside the subject's residence and allowed them to make a better-informed decision.
Ces renseignements ont été transmis aux enquêteurs sur place à l'extérieur du domicile du sujet.
Any information available concerning the radionuclide should also be noted and relayed to hospital staff.
Toute information disponible sur le radionucléide devrait également être consignée et transmise au personnel hospitalier.
The OOW relayed this information to the master, who came up to the wheelhouse
L'officier de quart transmet cette information au capitaine qui se rend alors sur la passerelle
your remote control and converts it into an electric signal which is relayed to the IR module.
ce signal est transformé en signal électrique et est transmis au Module IR.
The information from ACA016 about a more southerly route being a possible mitigation for the severe turbulence was never relayed to ACA088's flight crew.
L'information de l'ACA016 voulant qu'une route plus au sud permette d'éviter la forte turbulence n'a jamais été transmise à l'équipage de conduite de l'ACA088.
Bert Lenten(Secretariat) relayed the good wishes of Ms Mrema,
Lenten(Secrétariat) transmet les bons vœux de Mme Mrema qui,
address must be relayed to the supplier of the goods.
votre adresse doivent être transmis au fournisseur des marchandises.
Any information received via the NCMPUR is relayed to the investigating agency.
Toute l'information reçue par l'entremise du CNPDRN est transmise à l'organisme chargé de l'enquête.
At approximately 1900, the AWS officer relayed this information to the TC Harbour Operations standby officer.
Vers 19 h, l'agent du RAA transmet cette information à l'agent de service d'Exploitation des ports de Transports Canada 5.
recommendations for improving the program will be relayed to the licensee.
recommandation en vue d'améliorer le programme sera transmise au titulaire de permis.
The Acting President: I assure the representative of the United States that his query will be relayed to the President of the General Assembly.
Le Président par intérim(parle en anglais): J'assure le représentant des États-Unis que sa requête sera transmise au Président de l'Assemblée générale.
the fan cowl loss, which was relayed to the flight deck.
information qui a été transmise au personnel dans le poste de pilotage.
Dear all, The information below is, in principal internal, but can be relayed to journalists depending on how good their relationship with MSF is.
Cher tous, L'information ci-dessous est en principe interne, mais peut être transmise à des journalistes avec lesquels nous avons de bonnes relations.
The central SRM then relayed this information to its local branches as part of its SRM Bulletin.
Le SRM central relayait ensuite ces informations à ses branches locales par le biais de son Bulletin des SRM.
As CAPCOM, Chaffee relayed information between the crew members
En tant que CAPCOM, Chaffee relaie des informations entre les membres de l'équipage
Oan then relayed another statement to Crabb via Mustapha Karkouti, a journalist also
Oan relaie alors une autre déclaration à Crabb par le biais de Mustapha Karkouti,
The kanrei presided over the meetings of the council, relayed the decisions reached by the council to the shōgun,
Le kanrei préside les réunions du Conseil, relaie les décisions prises par le Conseil au shogun
Results: 598, Time: 0.1364

Top dictionary queries

English - French