RUMOURS in French translation

['ruːməz]
['ruːməz]
rumeurs
rumor
rumour
word
gossip
hearsay
whispers
scuttlebutt
speculation
murmur
chatter
rumours
rumors
bruits
noise
sound
dire
say
tell
mean
let
rumeur
rumor
rumour
word
gossip
hearsay
whispers
scuttlebutt
speculation
murmur
chatter

Examples of using Rumours in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ken Caillat, sound engineer on Rumours, concurred that Fleetwood"had superb intuition
Ken Caillat, ingénieur du son sur Rumours, a reconnu que Fleetwood"avait une intuition superbe
Do not listen to the rumours of the street which tell that in these centers" we change dentist in every appointment!
N'écoutez pas les bruits de la rue qui racontent que dans ces centres"On change de dentiste à chaque rendez-vous!
the Tahltan camp heard rumours that Fortune Minerals was going to smash the protesters' signs that had been staked out around its property.
le camp tahltan a entendu dire que Fortune Minerals envisageait de détruire les pancartes des manifestants que ceux-ci avaient érigées autour de sa propriété.
keeping the group together, the recording of Rumours was fraught with emotional turmoil due to the collapsing relationships within the line-up.
l'enregistrement de Rumours a été chargé de troubles émotionnels en raison de l'effondrement des relations au sein de la formation.
the author heard rumours that her husband had been severely tortured in the barracks.
l'auteur a entendu dire que son mari avait subi des tortures graves à la caserne.
The Range Rover Evoque Convertible, obviously, There have been rumours about a roofless version of the small Evoque….
La rumeur cour que Land Rover serait en train de plancher sur une version décapotable de son petit Range….
I have been going through that Rumours album… and I found the best song that really goes one step past"Landslide"… in expressing my feelings for you.
J'ai parcouru l'album Rumours et j'ai trouvé la chanson qui va plus loin que Landslide pour exprimer mes sentiments pour toi.
I have heard rumours. He's very cunning,
Même si j'ai entendu dire que c'était un type rusé,
Their 2nd album Rumours, released in the Spring of 1977,
Le deuxième album du groupe, Rumours, lancé au printemps de 1977,
Rumours claim that the President's son-in-law,
La rumeur assure que le gendre du président,
I have heard rumours that the Initiative isn't all that we have been told,
J'ai entendu dire que l'Initiative n'était pas ce qu'on croyait,
Critically acclaimed, Rumours was the recipient of the Grammy Award for Album of the Year for 1977.
Encensé par la critique, l'album Rumours a valu au groupe le prix Grammy de l'Album de l'année en 1977.
Rumours have existed since Andrea's day that under the temple of Minerva Medica there was a hidden room, used for his experiments on cadavers.
La rumeur qui existe depuis l'époque d'Andréa est qu'il y a sous le temple de Minerva Medica une chambres secrète dans laquelle il faisait des expériences sur des cadavres.
The applicant heard rumours that his daughter's family had been killed,
Le demandeur avait entendu dire que la famille de sa fille avait été tuée,
a sound engineer on Rumours.
ingénieur du son sur Rumours.
This risk is far from negligible- already, rumours abound in some communities that circumcision acts as a“natural condom”.
Ce risque est loin d'être négligeable- déjà, dans certaines communautés, la rumeur insinue que la circoncision serait un«préservatif naturel».
string of hit singles, Tango in the Night became the band's biggest album since Rumours a decade earlier.
Tango in the Night est devenu le plus gros album du groupe depuis Rumours, une décennie plus tôt.
in the Night album, which went on to become the band's biggest success since Rumours ten years earlier.
qui est devenu le plus grand succès du groupe depuis Rumours dix ans plus tôt.
Admiral, the Russians have heard rumours as to why Commander Rabb was here.
Amiral, les Russes ont entendu une rumeur comme quoi le capitaine Rabb serait là.
Rumours that the Trump administration may seek to include some discussion of the wall in a NAFTA negotiation continue to fester.
Les rumeurs selon lesquelles l'administration Trump pourrait envisager d'inclure une discussion sur le mur dans une négociation de l'ALÉNA continuent de se dissiper.
Results: 2069, Time: 0.0789

Top dictionary queries

English - French